Влюбленный д'Артаньян, или Пятнадцать лет спустя | страница 56



— Да, в Оверни. Я даю им идею, и эти люди претворяют ее в жизнь.

— Я помню, вы излагали мне основной принцип.

— О, он очень прост. В моих копях добывают любопытный минерал, от него нагревается все, что расположено поблизости.

— Необычный жар, вы говорили…

— Такой жар, что у моих физиков сгорели руки. Пришлось выписать из Парижа новых.

— И с помощью этого минерала вы научились вращать два огромных колеса.

— О да, их вращает температура.

— Но аппарат не взлетает.

— Увы! Впрочем, он рассчитан на изрядный вес.

— Вес?.. Но с какой целью?

— Чтоб при подъеме сбросить балласт. Вот представьте: аппарат поднимает с земли шесть тысяч фунтов, но будет проще, если в воздухе он удержит всего три тысячи.

— Разрешите сделать вам предложение.

— Буду очень признателен.

— Осмотрим ваш аппарат.

И они отправились в мастерскую. Пелиссон — опираясь на д'Артаньяна, д'Артаньян — на Планше.

В окружении деревянных подмостков там высился летательный аппарат.

Он был двенадцать футов в вышину, сорок в длину и имел вид судна с двумя гигантскими колесами по бокам. Колеса были усеяны ячеями, задача которых заключалась в том, чтобы, втянув в себя воздух, тотчас отбросить его в противоположном направлении, как это делают иные рыбы в воде.

Восемь других колес меньшего размера обеспечивали передвижение аппарата по земле.

Готовый уже к работе двигатель состоял из множества различных трубок, получавших питание из двух баков с водой, расположенных с обеих сторон машины.

Особые резервуары были заполнены тремя тысячами фунтов балласта, о котором уже упомянул Пелиссон.

Добавим к этому французский флаг над двумя сиденьями из ивовых прутьев для пилота и его пассажира. Подушки с искусно вышитыми на них гербами Пелиссона служили удобству путешественников.

Объясним попутно, каков был герб Пелиссона. На нем изображался гусь с терновым венцом в клюве и с девизом: «Пекись о моей печени».

Придирчиво вникая во все детали, д'Артаньян осмотрел аппарат. Затем он обратился к изобретателю. Тот стоял рядом — глаза опухли, вид потерянный.

— Представьте, дорогой Пелиссон, вы слили три тысячи фунтов воды балласта.

— Готов их слить хоть завтра на рассвете. Но… 

— Но?

— Но аппарат потеряет тысячу метров высоты.

— Сделаете вы это из любви ко мне?

— Да.

— И из ненависти к Ла Фону?

— Тысяча дьволов и одна ведьма, да, да, да!

— Когда вы это сделаете?

— Да хоть сейчас.

— Отлично. Планше, наши вещи. Мы уезжаем.

— Я тоже, сударь?

— Ну разумеется!

— Мы совершим полет?