Время иллюзий | страница 43
— Скотта нужно заставить жениться, хотя его родители вряд ли будут на стороне Наташи после автокатастрофы. Они уверены, что несчастье случилось по ее вине.
— Даже если это и правда, она ничего не планировала заранее. Держу пари, Скотт пришел в бешенство, когда кузина сообщила ему о беременности, и перестал следить за дорогой.
— Как бы там ни было, Наташа носит под сердцем их внука. Неужели они способны отвернуться от малыша?
— Думаю, мои дражайшие родственники этого не допустят. Должна же их одержимость фамильной честью хоть раз принести пользу! Родители кузины сегодня днем вернулись из деловой поездки, а значит, завтра утром они приедут в больницу. Харпер сам загнал себя в ловушку.
— Но Наташа боится огласки. И, честно говоря, я тоже. Если разразится скандал, мне не позволят остаться в стороне.
— Во всей этой ситуации ты — невинная жертва обстоятельств.
— Поверь, когда начнется глобальное выяснение отношений, об этом сразу же забудут. В последнее время меня не покидает ощущение, что я хожу по зыбучим пескам, рискуя в любой момент провалиться в бездну.
— Первое, что тебе следует сделать, чтобы вновь обрести душевное равновесие, — это успокоиться и пересмотреть приоритеты.
— Если я тебя правильно поняла, ты готов ждать моего ответа столько, сколько потребуется?
— Да, но не вечно. Что касается меня, то я уже все решил. — Клэй помолчал, размышляя о том, стоит ли ему упоминать о своих чувствах: ведь она еще не свободна. — Ты, наверное, испугалась, услышав мое предложение? Не знаю, что заставило меня вот так вдруг начать этот разговор, наверное, я просто устал от одиночества: сначала погиб отец, потом умерла мама… Но встреча с тобой дала мне надежду, что все еще может измениться к лучшему.
— Допустим, я согласилась, — говоря это, она невольно покраснела. — А вдруг после свадьбы мы оба поймем, что не в силах полюбить друг друга?
— Не верю. Вспомни наш поцелуй. Разве ты не почувствовала, как закипает кровь и земля уходит из-под ног?
— Да, конечно, — растерянно пробормотала Кэрри, стыдясь признаться ему, что даже самые нежные поцелуи Скотта не доставляли ей и десятой доли того блаженства, что она испытала рядом с ним. — Но, к сожалению, нельзя утверждать, что в один прекрасный день сексуальное влечение перерастет в любовь.
— Ты права.
— Знаешь, Клэй, мне все чаще хочется назвать тебя настоящим именем.
— Вот поженимся, и я, так и быть, разрешу тебе обращаться ко мне: «Джеймс, милый» или «дорогой Джеймс», — обезоруживающе улыбнулся он.