Честная игра | страница 4




Занятия любовью с Лусио, смех и разговоры до рассвета, затем снова занятия любовью — такова была жизнь Алекс пять лет назад. Утром утомленная Алекс поднималась и помогала на кухне отеля, где работала в течение года, обучаясь ведению гостиничного бизнеса, отшлифовывая навыки испанского языка и приобретая красивый загар под солнцем Испании.

И еще она безнадежно влюбилась… Ей было восемнадцать лет, и предметом ее любви стал самый роскошный из живущих на свете мужчин. У нее самой было четверо братьев, и Алекс отлично знала, как общаться с мужчинами, какие вести беседы — о футболе, регби и автомобилях. У нее даже была парочка приятелей, с которыми она попивала пиво и мерзла зимой на футбольных стадионах.

И вот ей встретился Лусио… Он представлял собой образец воплощения всех девичьих грез — роскошный и невыразимо сексуальный альфа-самец испанского происхождения с черными, как вороново крыло, волосами и карими глазами…

До конца дня Алекс сопровождали нежелательные воспоминания. Она вернулась в офис через шесть с половиной часов, в течение которых сопровождала невесту Габриэля Круза. Алекс рылась в сумочке, пытаясь отыскать свою карту Ойстер на метро, когда зазвонил телефон. Машинально подняв трубку, она придерживала ее подбородком, продолжая рыскать в сумочке.

Голос Габриэля Круза — глубокий, лениво-неторопливый, с едва заметной иностранной интонацией — заставил ее замереть на месте с учащенно забившимся сердцем. Она достаточно долго убеждала себя, что ее босс не является призраком из прошлого. Габриэль Круз никогда не работал в отеле, у него всегда была куча денег. Вероятно, его семья имеет впечатляющее происхождение и связи. Алекс удалось многое узнать о Габриэле от Кристабель, и эта информация развеяла ее сомнения.

— Поднимайтесь в мой кабинет. Сейчас же.

— И-извините. Сэр? Мистер Круз? Я не могу. Я уже собираюсь домой. Нельзя ли отложить встречу до завтра?

— Как давно вы работаете в моей компании?

— Три недели, — безвольно произнесла Алекс, в отчаянии поглядывая то на дверь, то на часы.

— Достаточно долго для того, чтобы узнать, что я не люблю, когда мои работники жалуются, если им приходится работать сверхурочно. Так вот, чтобы не было никаких недоразумений, я не приглашаю вас в свой кабинет. Я вам приказываю.

— Сегодня все прошло отлично! Я думаю, ваша невеста купила почти все, что хотела…

— Быть в моем кабинете через пять минут!


Габриэль закончил телефонный разговор и оттолкнулся от письменного стола. Ему было не по себе оттого, что он не мог забыть Алекс. Совсем неподобающие мысли лезут в голову тому, кто намерен жениться на другой женщине.