Лорд Пустошей | страница 43
— Ах, ты зверюка, — обозленный ее словами, прошипел я и оттолкнул от себя Мэри, которая довольно рассмеялась. Видя, что хищница опять забавляется, я постарался унять злость и, криво усмехнувшись, ляпнул: — А, демон с тобой, договорились.
— Как — договорились? — разом оборвала свой смех девушка и уставилась на меня расширившимися от удивления глазищами.
— А вот так, — ухмыляясь, ответил я. — Зверушка так зверушка.
— Ты это серьезно? — потрясенно взирая на меня, прошептала Мэри.
— Более чем, — кивнул я. — Только раз уж мы равноправные партнеры, то я жду от тебя встречного предложения. Попросись и ты в мои ласковые руки. Предложи мне себя в качестве зверушки.
— Это уж слишком! — прошипела оскалившаяся Мэри, мгновенно превратившись в рассерженную кошку.
— Неужели тебе не понравилась моя идея? — разыграл я искреннее огорчение. — А я так хотел сделать тебя счастливой.
— Счастливой?! — прорычала обозлившаяся зверюка, наступая на меня.
— Ага, — беспечно отозвался я, осторожненько сдвигаясь назад, к скале. — Ведь раз ты другим делаешь такие предложения, видимо, это и есть счастье в твоем понимании.
— Что ты понимаешь в счастье? — зло сверкая глазами, спросила Мэри. — Что?
— Мало чего, — признал я, — но уж точно побольше тебя. И хотя бы понимаю, что нельзя строить свое счастье на несчастье других.
— Ой-ой, несчастненький какой! — зафыркала хищница. — Прямо бедолага! Только кто зачинщик всех твоих несчастий?
— Ну, уж точно не я, — помрачнел я, вспомнив о напутствии Сати, и со вздохом предложил: — Может, хватит уже травить друг другу душу? Раз не хочешь замуж, так нечего и огород городить. Заберем наше золото, поделим да разбежимся в разные стороны.
— Я не говорила, что не хочу замуж, — мгновенно отреагировала Мэри. — Только вот тебя мои условия не устраивают. Впрочем, это твое право — не соглашаться. Меня вполне устроит твоя полная и безоговорочная капитуляция, которая не заставит себя долго ждать.
— Да не сдамся я на твою милость, и не надейся, — с досадой проговорил я. — Ты просто зря время теряешь.
— Ха! — только и ответила Мэри.
— Что смешного?
— Да то, что я уже в шаге от окончательной победы.
— Да конечно, в шаге, — язвительно отозвался я. — А я в паре дюймов от избавления от тебя. И ты своими действиями так и толкаешь меня на принятие этого решения.
— Какого? — насторожилась Мэри.
— Леди Фенталь предлагает мне жениться на одной из ее родственниц, девице-красавице. Да еще и с хорошим приданым. И обещает окончательно избавить меня от твоего присутствия.