Мелодия любви | страница 83
Хелен проснулась на другое утро, и сразу ее ноздри защекотал запах свежемолотого кофе. Она села, отбросила назад волосы, взглянула на часы и… не обнаружила их на привычном месте. И лежала-то она не в своей постели!
Ну конечно! Хелен откинулась на подушки, приоткрыв рот — хотя и не в ужасе, но, как сказал бы Клаус, в шоке. В этот миг в спальню вошел Майкл и поставил на тумбочку чашку с чаем.
— Доброе утро. У тебя удивленный вид…
Он успел одеться в джинсы и синюю рубашку, побриться, и выглядел неотразимо. Хелен закрыла рот и снова села.
— Наверное… Здесь чай? — Она кивнула на чашку.
— Да. Ты говорила, что без чашки чая никуда не годишься.
— Что есть, то есть. Спасибо.
Он присел рядом на кровать.
— Так что ты нашла такого удивительного в том, что я принес тебе чай, Хелен?
Она взглянула на него поверх чашки.
— Просто… в комнате пахло кофе, вот и все.
— Есть и кофе, и завтрак, а внизу нас ожидает автомобиль, чтобы отвезти в Галвестон. Но я все-таки не понимаю, почему чай вместо кофе способен вызвать такое изумление, — сказал он небрежно, но глаза его опасно блеснули. Хелен немного подумала, поставила чашку на тумбочку и призналась:
— Дело не только в этом. Я проснулась с мыслью, что я дома.
— И это так потрясло тебя?
— Это, и все прочее, что я делала вчера, — призналась она, смело встречаясь с ним глазами.
Майкл взял ее за руку и поцеловал пальцы.
— Ты обещала ни о чем не жалеть.
— Но я и не жалею! — воскликнула она и покраснела, потому что вложила в свои слова чересчур много пыла. — Я подумала, что это ты, может быть, немного удивился.
— Хелен… — Но он уже не мог сдерживаться и упал рядом с ней, от души смеясь.
— Я чувствую себя полной дурой, — пробормотала она, уткнувшись ему в плечо.
— Ничего подобного. — Он нежно прижал ее к себе. — Все просто чудесно.
Хелен облегченно вздохнула.
— Я знаю, что еще очень рано, — сказал Майкл спустя несколько восхитительных минут, — но у меня назначена встреча в особняке, а до него два часа пути. Если мы не выедем сейчас же, то опоздаем.
— Сколько мне дается на сборы?
Он взглянул на часы.
— Тридцать минут.
— Ты удивишься тому, на что я способна за тридцать минут, Майкл!
— Вряд ли, я уже видел тебя в деле.
Она покосилась на него через плечо, золотистые искорки в ее глазах сверкали как никогда ярко.
— Не искушай меня, — предупредила она.
Майкл поспешно сел.
— Значит, ты это имела в виду, а не то, как быстро сумеешь одеться, собраться и позавтракать?
Хелен сделала вид, что размышляет над его словами. Затем сказала, изящно пожав плечиками: