В поисках наслаждения | страница 113



Фигура в капюшоне пересекла прихожую и начала подниматься по ступенькам. Лиззи позволила ей подняться на десять-одиннадцать ступенек вверх, пока она не оказалась на середине лестничного пролета, чтобы Лиззи могла хорошо увидеть цель.

Ее сердце в груди бешено стучало. И только ярость помогла ей усмирить его стук. Будь они прокляты со своим вторжением. Это ее дом! И никакими уловками, всякими там флотскими сапогами этим контрабандистам не лишить ее независимости. Дудки!

Лиззи стремительно вышла из угла, приложила ружье к плечу, прицелилась и спустила курок. Оружие оглушительно громыхнуло, обрушив кару на высокую фигуру на лестнице.

Ослепнув на мгновение от вспышки, Лиззи все же успела заметить, как фигура качнулась назад и с грохотом покатилась вниз, стуча по ступенькам пистолетами.

Человек снова застонал. На этот раз от боли. Он был реальный. Всего лишь человек, и уже не мог причинить ей вреда. Но она осталась на месте, в безопасном укрытий угла, и быстро, как только могли позволить ей дрожащие руки, перезарядила ружье. Потом осторожно начала подходить к непрошеному гостю. Даже поверженный выстрелом, он казался массивным и громадным. Она не могла рисковать.

Оставив на ступеньках темные следы крови, он лежал у основания лестницы. Приближаясь, она держала оружие наготове, чтобы выстрелить, если он вздумает подняться.

Он не шевелился. Лиззи сделала еще один осторожный шаг вперед.

Внезапный стук тяжелого кулака в парадную дверь заставил ее подпрыгнуть от неожиданности. Лиззи нацелила оружие на дверь и тут услышала знакомый голос мистера Таппера:

— Миссис Марлоу? Мэм, вы целы?

И звяканье ключей, открывающих замок. Держа дверь под прицелом, Лиззи ждала.

Дверь резко распахнулась и с грохотом стукнулась о стену. Вместе с лунным светом в вестибюль ворвались темные тени. Размахивая саблей, блеснувшей в лунном свете хищной улыбкой изогнутого клинка, мистер Таппер бросился через порог.

Когда кинулся к ней, она подняла ствол вверх.

— Мадам! С вами все в порядке?

Окинув ее взглядом, он повернулся, чтобы осмотреть комнату.

Лиззи продолжала твердо сжимать приклад оружия.

— Да, спасибо, мистер Таппер. Похоже, у меня незваный гость.

В этот момент через порог в вестибюль вплыл круг света от фонаря. Фонарь твердо держала рука рослого блондина. Свет в дом принес Крот.

О Господи! Лиззи метнула взгляд на человека в расплывающейся луже крови у ее ног. Иисусе Христе.

— Кто это? — перешел к делу Таппер, указав клинком на тело.