Упоение любовью | страница 44



Вот тебе на! Значит, и он тоже поддался очарованию этого человека! — подумалось ей.

— Но не забывай, что мистер Маклеод здесь по делу…

Тони обратил умоляющий взор на Алана. По глазам ребенка нетрудно было догадаться, что плавание в одиночку действительно не доставит ему абсолютно никакого удовольствия.

Маклеод подмигнул ему и сдался, еще сильнее затронув невидимые струны в душе Кейт.

— Конечно, я с удовольствием возьму тебя с собой поплавать, — пообещал он. — Но мы поговорим об этом не раньше, чем отведаем все, что расставлено на этом замечательном столе.

Они с Кейт удалились в свои комнаты, где быстро приняли душ и переоделись. Спустя полчаса все собрались за столом.

— Миссис Росс, вы знаете, пшеничных лепешек я не пробовал с детства! — не мог сдержать похвалы Маклеод. — Тем более — таких замечательных!

— Кушайте, кушайте! — просияла Рэйчел, и Кейт по какой-то необъяснимой причине неожиданно захотелось расплакаться.

Странно, но сейчас она не чувствовала себя заурядным агентом по недвижимости. Словно посланница свыше, по заданию ангела-хранителя Алана, Кейт соединяла усадьбу с человеком, который вознамерился в будущем звать это место своим домом. Мысль о том, что сама она к Маклеоду неравнодушна, заставила ее затаить дыхание. В этот момент он поднял голову и перехватил ее взгляд…

— Мы нашли подружку для Мартина, — громогласно объявил Тони, не ведая о чувствах и эмоциональных ощущениях, переполнявших сердца сидящих рядом мужчины и женщины.

Кейт попыталась отвести взгляд, но не смогла.

— Подружку для Мартина? — с трудом повторила она.

— Для нашей ящерицы, — спокойно напомнил ей мальчик.

И тогда Кейт кивнула.

На короткое время она стала рассеянной, и все из-за Маклеода. Тот по-прежнему пристально наблюдал за ней. Верхние пуговицы его рубашки оказались расстегнуты, на груди виднелись темные волосы, а взгляд его серых глаз был безмерно глубоким и слегка недоумевающим — ведь мужчина не знал, что сейчас с ней происходит…

— Вот оно что!

Кейт наконец сосредоточилась. Чтобы попытаться скрыть свое смущение, она взяла кусочек рулета, откусила немного и начала быстро жевать. Но тут же поперхнулась и стала икать. Маклеод, усмехнувшись, приподнялся и похлопал девушку по спине. Что, впрочем, не оказало на нее никакого воздействия. Негодяй, ведь это он вывел ее из равновесия!

— Миссис Росс водила меня к запруде позади дома, — сообщил Тони, с чисто детским любопытством посматривая на взрослых. — Она говорит, что Мартин — это древесная ящерица и что это мальчик. Мы с ней вместе поискали и нашли для него ящерицу-девочку! Мистер Росс говорит, что ее нужно держать подальше от Мартина, пока тот не выздоровеет. Так что он теперь не будет одиноким, когда эти две ящерицы окажутся вместе. И у них потом родятся детеныши…