Рассказы о великом Сталине. Книга 2 | страница 24
Товарищ Сталин поднял тогда мощную волну революционного движения в Чиатура. Забастовки следовали одна за другой.
Полиция по пятам преследовала И. В. Сталина.
Выручала железная воля, спокойствие, испытанная техника партийной конспирации.
На помощь приходили передовые рабочие, оберегавшие любимого вождя и учителя.
Помнится следующий эпизод периода первой русской революции:
Шел я в Ципицкарский рудник с хлебом для шахтеров. Кто-то догоняет меня. Оборачиваюсь, вижу — товарищ Коба.
— Куда идешь? — спросил он.
Я ответил, что несу рабочим хлеб. Тогда Коба сказал:
— Меня преследуют стражники. Дай, я понесу мешок с хлебом.
Вскоре, действительно, из-за поворота показались стражники. Остановили меня, спросили, кто я такой. Мой ответ не удовлетворил их.
— А кто это там впереди, с мешком? — продолжали выспрашивать стражники.
— Это рабочий с нашего рудника, несет хлеб для шахтеров.
Спокойный ответ рассеял подозрения незадачливых стражников.
После этого, окинув взглядом местность, раздосадованные, они скрутили цыгарки и повернули обратно. А мы продолжали подниматься в гору, по направлению к руднику.
Шахтеры чиатурских рудников с волнением слушают рассказы старых горняков о героическом прошлом.
Во всем — в реконструированных рудниках, где труд стал делом чести, доблести и геройства, в благоустройстве прекрасного нового горняцкого поселка, в своей счастливой, радостной жизни — они видят торжество великого дела, за которое боролся еще на заре революционного движения товарищ Сталин, видят замечательные всходы великого сталинского посева.
Л. Лелашвили. Как печаталась брошюра товарища Сталина «Вскользь о Партийных Разногласиях»
Товарищ Сталин учил нас строгому соблюдению партийной конспирации, и о подпольной Авлабарской типографии знал только узкий круг людей, непосредственно связанных с нею по нелегальной работе.
Рукописи для набора мы получали, главным образом, через Михо Бочоридзе, члена Кавказского союзного комитета РСДРП. Типография располагала достаточным количеством шрифтов. Литература печаталась на грузинском, русском и армянском языках.
Я работал на печатной машине, но приходилось поморгать и наборщикам. У нас не могло быть строгого разделения труда; в глубоком подземелье мы работали в тесном — трудовом содружестве.
Рукописи, которые поступали к нам, всегда были разборчивы, — каждое слово, каждая буква старательно написаны. Это очень облегчало нашу работу. В этом мы видели сталинскую заботу о нашем труде.