Гончий бес | страница 101
Тот после долгой паузы кивнул. Морда у него стала безрадостной. Догадался, что мы развели пикировку неспроста.
Зарина приложила руки к груди:
— О, спасибо за лестные сравнения! Кстати, я могу рассчитывать, что удалившись, вы удалитесь по-настоящему? Шаловливые котята вроде меня любят играть, когда за ними не подсматривают.
— Само собой! — пообещал я, поднимаясь из-за стола. — Навсегда уйдём в закат, скроемся за горизонтом, растворимся в ночи, исчезнем с глаз долой из сердца вон… — Жерар несильно цапнул меня за палец, я осёкся и завершил: — Передавай привет новой игрушке. Бай-бай!
— Чмоки, Пашенька, — сказала она.
С одеревенелой физиономией я прошагал к кассе, расплатился и покинул кафе.
Не оборачиваясь.
Ну и какая слежка может быть после таких сцен?! Меня придавила жуткая депрессуха пополам с агрессивностью. Хотелось до полной потери интеллигентности накачаться какой-нибудь гадостью вроде картофельной браги, а потом рвать меха гармони, с матом ломиться в запертые двери, бить посуду, фонари, витрины и морды. Жерар мигом почувствовал моё настроение и благоразумно отбежал подальше. Я изо всей силы пнул кучу палой листвы. Хоть бы рассерженный дворник появился, что ли. Поругаться всласть. Но улица оставалась пустынной, лишь в стеклянной будке у входа в «Серендиб» маячил привратник.
— Зря ты пил кофе. Кофеин тебе вреден, — тявкнул Жерар. — Или торт. Вишни были с ликёром, да?
— Да пошёл ты, остряк! У меня душевная травма, дай пострадать.
— Значит, догадка верна. У вас с Заринкой прошлой ночью был не просто разговор!..
— Догадки оставь при себе, блохастый.
Он не обратил внимания на мою реплику и продолжал:
— Впрочем, чему удивляться? Эта змея смотрела на тебя как на добычу с первого дня твоего появления в агентстве. Только тогда ей по малолетству нельзя было э-э-э… сладенького, а сейчас стало можно.
— Ты скоро заткнёшься?
— Я-то без проблем. Но заткнёшь ли рот Правде?
— Да легко! — рявкнул я и бросился его догонять.
Он пулей — не помешало и полное брюхо! — метнулся к «Серендибу» и влетел в будку охранника. Я подбежал со значительным отставанием. Из «стакана» навстречу мне, косолапя, вышел дядька Горбунов по прозванию Конёк-Горбунок. Хороший мужик, надёжный как кувалда. Отставной военный, а затем рубщик мяса на рынке, где его и приметил Сулейман.
— В салки играете, молодёжь? — добродушно спросил Конёк-Горбунок.
— Ага. Поймаю мерзавца, шкуру спущу. А сало на мыловарню сдам.
— Суров ты, Павлик.