Маленький скандал | страница 86



Однако он удержал ее, положив ладонь на ее руку.

— С Изабель все будет в порядке, если она побудет с мистером Сондерсом минуту-другую. Пока мы ее слышим, можно быть уверенными, что она не сотворила что-либо предосудительное. А если честно, я думаю, у нас есть более важные основания беспокоиться — у меня и у вас.

Кейт поспешно проговорила:

— Я не могу вернуть вам пятьдесят фунтов, которые вы заплатили мне вперед. Я их уже потратила.

Взгляд, которым он одарил ее — она ясно видела его лицо в свете, падающем через стекло высоких дверей, которые вели на террасу, — был непроницаем.

— Не припоминаю, чтобы я просил вас вернуть задаток.

— Но если вы собираетесь уволить меня…

— Не припоминаю, чтобы я говорил, что собираюсь вас уволить.

Она посмотрела на него.

В зале послышался голос Изабель:

— О, я никогда!..

Кейт запинаясь проговорила:

— Я просто… Я просто подумала, что после…

— Признаюсь, что мне было бы интересно узнать, как получилось, что такая молодая женщина, как вы, ведущая, как мне представлялось, затворническую жизнь, оказалась знакома со столькими джентльменами одновременно…

— Их не так уж и много, — перебила его Кейт. — Двое. Два джентльмена. И я уже объяснила, что один из них — лорд Палмер — старый знакомый семьи…

— Ах да, — кивнул маркиз. — Именно так вы сказали. А другой?

Кейт, которая не ожидала, что вопрос будет поставлен настолько прямо, пробормотала:

— Он… он был деловым партнером. Партнером моего отца.

— Деловой партнер, — задумчиво повторил лорд Уин-гейт, — вашего отца. — Увидев, что Кейт с готовностью закивала, он добавил: — Деловой партнер вашего отца, на которого вы смотрели так, словно он призрак.

Кейт содрогнулась.

— Прошло… прошло много времени с тех пор, как мы с ним… Я не ожидала увидеть его здесь. Его долго не было в Англии…

— Я так и понял. Он вроде бы сказал, что был в Южной Африке. Занимался алмазными копями. — Лорд Уингейт говорил тем же сухим тоном, которым отвечал на вопрос дочери, нравится ли ему на балу. — Ваш отец, должно быть, обладал прекрасными связями, мисс Мейхью, раз водил знакомство с графами и владельцами алмазных копей.

Возмущенная, Кейт вскочила на ноги, несмотря на то что колени у нее еще подрагивали. Как глупо она себя вела! Как она могла подумать, даже на минуту, что он не такой, как все остальные? Ее обманула его доброта, один стакан кларета и его сюртук. Что ж, в другой раз она не сделает такой ошибки.

— Я буду признательна вам, лорд Уингейт, — произнесла она с достоинством, какое только смогла изобразить, — если в разговоре со мной вы будете воздерживаться от подобного насмешливого тона. Я не обманщица, как вы, видимо, подумали. Если же вы сочли нужным думать так, то это ваше…