Младший бог | страница 67
— благодарю вас, но такого рода литература мне неинтересна — я поклонился и направился к выходу.
— барон, постойте.
Я приостановился и посмотрел на библиотекаря
— в каких государствах вы были в последнее время?
Вопрос меня немного удивил, но я все-таки перечислил, где и когда я проезжал.
— а не могли бы вы рассказать о наиболее ярких событиях, свидетелем которых вы были?
Ну что ж, мне не жалко. Усевшись на ближайший стул, стал рассказывать. Из земной истории очень подошли по духу легенды про короля Артура и его мага Мэрлина. А из местных историй самыми свежими и знакомыми оказались свои собственные. Библиотекарь слушал, не перебивая, и взгляд его, поначалу тусклый, стал оживать. Под конец он совсем оживился, не сводя взгляда с чего-то за моей спиной. Наконец я не выдержал и обернулся. За моей спиной висела большая географическая карта Эрии. Уже не стесняясь, библиотекарь подошел к карте и стал указывать точки моего маршрута.
— здесь Линк был полгода назад, здесь три месяца назад. А учитывая скорость передвижения, он вот — вот должен прибыть и в наше королевство — он судорожно перевел дух — боги услышали наши молитвы. Освободитель уже близко!
— это вы о чем? — насторожился я
Библиотекарь немного смутился, но все-таки твердо посмотрел мне в глаза.
— неужели вы не поняли, что Линка направляют боги? Они дают ему силы, а он исполняет их волю. Скоро он будет здесь и власти братьев придет конец!
Я, конечно, дал обещание, что приму любую судьбу, уготованную мне богами, но связываться с братьями мне совершенно не хотелось. Я сейчас могу только мечами махать, а против их магии это ничто. Поэтому планы мои были неизменны — завтра сделать ноги. Если уж можно обойтись без неприятностей, то сам я на них нарываться не буду.
— мне не хочется вас огорчать, но, на мой взгляд, у Линка нет шансов в открытой борьбе с братьями.
Библиотекарь помрачнел, но надежда во взгляде осталось. Мы еще немного поговорили и он неожиданно пригласил меня к себе домой, благо тот был рядом. Дома он достал из тайников реальные документы последних лет и за их изучением я просидел до глубокой ночи.
На следующий день я проснулся уже к обеду. Вернее, Букмун растолкал меня. Вид у него был очень встревоженный.
— барон, быстрее собирайтесь, вы в опасности!
— что случилось? — спросил я, еще плохо соображая спросонья.
— весь город гудит. Весь вечер и ночь шли обыски в гостиницах и тавернах. И ими командовали сами братья! Это говорит о невероятной важности, которую они придают этому делу. Каждую гостиницу окружали, всех жильцов сгоняли на улицу, и братья проверяли каждого. Нужного человека они не нашли, но выяснилось, что несколько человек не ночевало у себя и теперь их ищут. А среди них — вы, барон. Уже развешены листки с обещаниями награды. У нас теперь слишком развито доносительство и я не знаю, сколько вы сможете укрываться у меня. Вам надо бежать!