Лондонские тайны | страница 93
Воцарилась неловкая тишина, поэтому Оливия сказала:
— Как замечательно. — Казалось, это именно тот комментарий, которого они от нее ожидали, а Оливия уже давно обнаружила, что в подобных ситуациях стоит делать именно то, чего от нее ждут.
— Помнится, Наполеон говорил, что гусар, доживший до тридцати — это чудо, — пробормотал принц. Он обернулся к Оливии и продолжил: — У них репутация… как бы это сказать… — Он сделал несколько круговых движений пальцами у себя перед лицом, будто это могло подстегнуть его память. — Безрассудных, — неожиданно произнес он. — Да, именно так.
— Такая жалость, — продолжал он. — Они считаются храбрецами, но чаще всего… — тут он резко провел ладонью по своей шее, — их убивают.
Он посмотрел на Гарри и Себастьяна (в основном на Гарри) и вкрадчиво улыбнулся.
— Вам приходилось убеждаться в правдивости этого заявления, сэр Гарри? — спросил он тихо и недобро.
— Нет, — ответил Гарри.
И больше ничего. Просто «нет».
Взгляд Оливии перебегал от одного мужчины к другому. Никакой другой ответ Гарри — ни протест, ни язвительный комментарий — не смог бы разозлить принца сильнее.
— Я слышу музыку? — спросила она.
Но никто не обратил на нее внимания.
— Сколько вам лет, сэр Гарри? — спросил принц.
— А сколько вам лет?
Оливия нервно сглотнула. Определенно, такие вопросы принцам не задают. Да еще таким тоном. Она попыталась обменяться взглядами с Себастьяном, но тот сам наблюдал за диалогом.
— Вы не ответили на мой вопрос, — угрожающе произнес Алексей, а его телохранитель грозно изменил позу.
— Мне двадцать восемь, — ответил Гарри, а потом, после демонстративно длинной паузы добавил, — ваше высочество.
Губы принца Алексея изогнулись в скупой улыбке.
— Ну что ж, тогда у нас есть еще два года, чтобы сбылось предсказание Наполеона, не так ли?
— Только если вы планируете объявить войну Англии, — беззаботно ответил Гарри. — А то я уволился из кавалерии.
Несколько, показавшихся бесконечными, мгновений мужчины мерили друг друга взглядами, и вдруг принц Алексей расхохотался.
— Вы забавляете меня, сэр Гарри, — однако тон его резко противоречил смыслу слов. — Нам с вами стоит еще как-нибудь попикироваться.
Гарри кивнул, изящно и вполне почтительно.
Принц накрыл своей рукой пальцы Оливии, все еще державшей его под руку.
— Однако это случится позже, — закончил он с победной улыбкой. — После того, как я потанцую с леди Оливией.
С этими словами он развернулся к Гарри и Себу спиной и увел свою спутницу.