Огонь в океане | страница 47
Как только бандиты спрыгнули со скалы, Верочка немедленно залилась слезами. Глядя на нее и на растерявшихся родителей, захныкал и я, прижавшись к маминой юбке.
— Они у тебя всегда плачут, когда видят настоящих мужчин? — спросил отца один из бандитов. Он был несколько выше своего товарища и, судя по манерам, старшим.
Отец буркнул в ответ что-то непонятное. Затем неизвестные осмотрели наши вещи, ничего не взяв, к нашему великому удивлению, и даже помогли нагрузить их снова на Реаша.
— Хотите что-нибудь взять себе? — все же спросил отец подавленным голосом.
— Что ты мелешь? За кого ты нас принимаешь? — обиделся высокий. — Мы ищем оружие. Князья охотятся за нами, натравливают всех на нас. А твой хабур-чубур пусть послужит тебе... и этим плаксам.
При этом он довольно сильно сжал мой нос двумя пальцами. Хоть слезы и готовы были вновь навернуться на мои глаза, но вместо плача я разразился смехом. Дело было в том, что я заметил на закрученных в трубочку усах высокого муху, чистившую себе лапки. Вид этой мухи и заставил меня расхохотаться.
— Вот видишь, они, оказывается, и смеяться могут, — сказал высокий своему товарищу.
— Спасибо, батоно абрег, — вежливо поблагодарил отец.
— Это мы бандиты? — возмутился товарищ высокого. — А что, Виктор, если я все-таки пошлю одну маленькую пулю в его глупую голову?
— Не шути, — строго прервал его высокий. — Подумают, что мы и впрямь абреги.
— Я не знаю, как вас именовать... — начал было оправдываться отец и тут же замолчал.
— Кто вы? Куда идете? — после минутного молчания спросил высокий.
— Я — Иосселиани Коция. А это моя семья. Идем в Дали на новое местожительство...
— Аббесалома и Ефрема знаете? — спросил высокий, переглянувшись со своим товарищем.
— Они мои двоюродные братья. Не знаю, где они сейчас, за них трудно отвечать, — начал было оправдываться отец.
— Мало у вас имущества, очень мало! Как же так можно переселяться? С голоду помрете, — участливо сказал высокий.
Отец пожал плечами и ничего не ответил.
— Счастливого пути, Коция! — начал прощаться высокий человек. — Увидишь своих братьев, привет им передай. И никому ни слова не говори, что нас тут встретил... Понял?..
— Понял, батоно, но в Местии все знают, что... бандиты на Бальском перевале засели. Нас даже не пускали... отговаривали... Ограбят, говорят.
— Ах, собачий сын этот Габо, это его работа! Ах, собака! Только он знает, что мы здесь, — начал браниться товарищ высокого. — Видал, Виктор, а?