Фокусник | страница 50
— Вы и мистер Джафет обсуждали события того вечера?
— Да, в больнице.
— Вы выслушали его версию случившегося и рассказали ему свою?
— Это не версия. Мы говорили о том, что произошло.
— Вы говорили о том, что произошло между вами и Эдом перед тем, как мистер Джафет приехал в школу?
— Конечно, нет.
— Почему же?
— Это не его дело. И не ваше. — По щекам Лайлы вновь потекли слезы.
— Ваша честь, — обратился к судье Томасси, — мне кажется, надо разобраться, можно ли предъявлять обвинение моему клиенту, если первый удар нанесен так называемой жертвой? Мне также не ясно, может ли эта девушка, находящаяся в близких отношениях с юношей, который нанес первый удар, считаться объективным свидетелем? У меня больше нет вопросов.
18
Судья Клиффорд пригласил Меткалфа и Томасси к себе. Маленькая комната служила также и библиотекой. Три стены занимали полки с книгами, на четвертой висели портреты предшественников Клиффорда, нарисованные местными художниками.
Когда Меткалф и Томасси вошли, Клиффорд уже снял мантию и закурил сигару.
— Томасси, — сказал он, — что на вас нашло?
Адвокат предпочел промолчать.
— Почему вы накинулись на девушку? Чего вы хотели этим добиться? — И продолжал, видя, что Томасси не собирается отвечать: — Я скажу вам, что думаю по этому поводу. Вы пытались до смерти напугать и саму свидетельницу, и ее родителей, чтобы в следующий раз, перед жюри присяжных, она стала податливой, как тесто. — Судья повернулся к Меткалфу. — А чему вы ухмыляетесь? За сегодняшний день я бы поставил вам тройку с минусом.
Томасси довольно потянулся.
— Я просто пытался разобраться, что к чему. Если я где-то перегнул палку, прошу меня извинить. У Меткалфа хороший мальчик, оказавшийся жертвой, милая девушка, его подруга, прекрасный свидетель, школьный учитель, а у меня испуганный паренек со шрамом на лице. Раз ему достались все козыри, мне пришлось попотеть, чтобы хоть как-то выровнять игру.
Судья не мог не улыбнуться. Как приятно иметь дело с такими адвокатами, как Томасси.
— Полагаю, вам ясен результат предварительного слушания.
— К сожалению, да, — ответил Томасси. Меткалф недоуменно взглянул на судью.
— Решающим доводом является цепь. Мне понравился ваш скобяной магазин, но я думаю, что потенциально это смертоносное оружие.
— Как и нож, — добавил Меткалф.
— Да, а как вы собираетесь связать Урека с больницей, Меткалф?
— С помощью Алисы Гинслер, с которой столкнулся Урек. Она может опознать его.
— Значит, так, — подвел итог судья, — с вами, конечно, интересно, но я думаю, что большое жюри решит это дело лучше меня. Я передаю его в Уайт-Плейнс.