Гарри Поттер и Фактор Неопределённости | страница 54



— Гермиона… надеюсь, ты ни в коей мере не веришь ее словам, — она быстро отвела глаза… и Гарри увидел, что она хоть немного, да поверила сказанному. — Правда претит личности Аллегры, она не признает ее, даже если та подойдет вплотную и пнет ее под зад.

— В одном она права… не думаю, что знаю тебя так хорошо, как мне казалось.

Гарри лишь взглянул на нее.

— Ты единственная, кто меня знает, — ровным тоном сказал он, будто это была самая очевидная вещь на свете.

* * *

Позже тем вечером Гарри сидел в зимнем саду и читал книгу, когда зазвонил дверной звонок. Лаура с Джастином еще не вернулись с работы, а Джордж ушел в магазин, так что он встал, чтобы открыть.

Он распахнул большие парадные двери, и его приветственная улыбка слегка померкла. На пороге стоял молодой человек в хорошо пошитом и на вид дорогом костюме с двубортным пиджаком. Он был неестественно красив, у него были точеные черты лица и густые светлые волосы. Юноша расплылся в широкой улыбке.

— Ой! Гарри! Я так рад наконец-то с тобой познакомиться! — воскликнул он, делая шаг вперед и пожимая Гарри руку.

Гарри пришлось приложить массу усилий, чтобы сохранить приятное выражение лица.

— Здравствуй, Джеральд, — в голове Гарри слышал, как веселился Джордж “ДЖЕР-альд! ДЖЕР-альд!”. Он прочистил горло. — Проходи, — отступил в сторону, чтобы дать пройти полюбовнику Гермионы, и хмуро глянул ему на спину. — Гермиона наверху, я ее позову. Чувствуй себя как дома, — Джеральд прошел в гостиную, а Гарри наполовину взбежал по лестнице. — Гермиона! Джеральд пришел!

Ее голова высунулась из дверного проема спальни.

— Я спущусь через пару минут. Ведите себя хорошо.

Бурча себе под нос, Гарри вернулся в гостиную, где Джеральд обосновался на краешке маленького золотистого диванчика. Гарри опустился в свое любимое кресло.

— Так, — сказал он, решив быть дружелюбным. — Куда вы сегодня?

Джеральд с неудобством поерзал, кажется, сильно забеспокоившись.

— Эм… это просто что-то вроде вечеринки, ее дает мой работодатель.

— А, напомни-ка мне, где ты работаешь?

— Я вице-президент в компании Спеллбаунд Букс (Spellbound Books — Очарованные Книги — прим. пер.), мы — самое крупное издательство колдовских учебников и справочников. Среди наших бестселлеров все части “Стандартной Книги Заклинаний”, собрание сочинений Гилдероя Локхарта и большая часть стандартного набора учебников, — Гарри вежливо кивнул, прослушав, без сомнения, часть его рекламной речи. — Я заведую отделом Тестирования и Качественного Контроля. В этом году мы побили собственный рекорд продаж, главный исполнительный директор устраивает шикарный званый вечер, чтобы поздравить команду.