Тайна, известная троим | страница 100
— Человек, говорит со мной… удивительно… Гарри Поттер… да…
— Не нужно ли чего вам… мы постараемся вам… помочь…
— Не найдете ли вы мне мою подружку… конечно нет… я шучу…
— Но… мы постараемся… я ничего не могу обещать, но вот Хагрид, хозяин этой хижины и ваш друг, решает любые проблемы… змей… прошу прощения… питонов…
Вся компания во все глаза смотрела на разговор Гарри и гигантской змеи. Они беседовали глаза в глаза. Низкие шипящие звуки, магия движений, зрачки. Это магия иного порядка. Джинни, конечно, ничего не поняла. Она забыла. Да и возможно ли это вспомнить? Сколько не пыталась…
— Как мне обращаться к вам, я думаю слова змея или питон… несколько грубовато…
— Называйте меня Агасфер, змей соблазнивший Еву, открывший ей, что знание, ведет не только к познанию добра и зла, но и к наслаждениям. А двух достойных дочерей, Гарри Поттер, я здесь вижу, только не пойму пока чьих, Евы или Лилит…
— А это важно, чьих? Вы, Агасфер, дамский угодник…
— Ну, я же змей… и никто ещё не обращался ко мне на вы…
Гарри перевёл друзьям смысл разговора и девочки захохотали. Джинни, сообразив, что красивых девчонок этот плут не кусает и не глотает, отбросив всякий страх, подскочила к змею и, протянув руку, задержавшись на секунду, глянув в глаза Агасферу, дождалась лёгкого разрешающего кивка головой, нежно погладила его. Было ясно видно, что питон совсем не против таких проявлений интереса. Джинни засмеялась и, закрыв глазки, очень осторожно поцеловала большую змею. Гарри вместо ужаса испытал такое возбуждение, когда увидел, как язычок подруги шаловливо прикоснулся к раздвоенному языку змеи…
— О Лилит… — только и прошипел — прошептал Агасфер.
— Я уже умею обращаться со змеями, — хохотала Джинни, — правда до сих пор они почему-то все были одноглазыми…
— Я, пожалуй, пока только поглажу… — добавила Гермиона, опасливо прикоснувшись к голове искусителя.
— Вы сведете меня с ума… — шептал дамский угодник, я попал в утерянный, потерянный рай… как говорит наше предание… Лилит, а затем Адам и Ева… и Агасфер… наш древний предок… открыл им мир чувственных наслаждений… после изгнания в пустыню… когда, казалось, у людей больше уже нет никакой надежды…
После перевода со змеиного языка, все долго хохотали, схватившись за животы, над истинной и правдивой историей первых людей, предков нынешних маглов и магов, скрытой от всех. Но, благодаря дару Гарри Поттера, истинное знание вот-вот будет обретено. Ветхий Завет таких пикантных подробностей, явно, не содержит. Хотя «Песнь песней Соломона» одна только чего стоит!