Герой Ее Величества | страница 26



Теплый влажный воздух пах отсыревшей каменной кладкой, телесными ароматами и антисептиками.

Мясистый служащий с руками, похожими на окорока, и в тесной купальной шапочке голубого цвета подошел к Триумфу и подал ему чистое полотенце.

— Переодеваться там, — сказал он, указав на двери в тени западной колоннады с табличками: «Леди», «Джентльмены», а также «Сауна», «Джакузи», «Холодный бассейн» и «Пиво». Служащий повернул свой лунный лик к Триумфу. — Не пьянствовать, не плескаться, бомбочкой не прыгать, в бассейн не мочиться. Закрываемся в шесть.

— Спасибо огромное, я знаю правила, — рассердился Триумф.

Банщик покачал резиновой шапочкой и удалился. Головной убор у него был настолько тесным, что, казалось, в купальнях завелся лысый человек с обмороженным скальпом.

Мужская раздевалка была пустой, если не считать крючков с расшнурованными камзолами, плащами, штанами-буфами и сморщенными рейтузами. Триумф быстро разделся, обернул полотенце вокруг пояса и подошел к окну на западной стене, забранному матовым стеклом. Располагалось оно высоко, и Руперту пришлось встать на скамейку, скинув в лужу на полу огромные штаны с буфами и изящной вышивкой, а также гульфик внушительных размеров.

От пара раму перекосило и раздуло, но три умелых удара подушечкой пальца решили дело. Холодный вечерний воздух ворвался внутрь и ожег раскрасневшееся лицо Руперта.

— Аптил! — прошипел он во тьму. — Аптил!

— Руку протяни, дружище, — пробормотал абориген.

Триумф подчинился, подняв великана к окну. Это было нелегко и заняло несколько мгновений. Триумф аж мурашками покрылся от волнения, пытаясь найти опору и справиться с весом гиганта и в любой момент ожидая, что их прервут.

Наконец австралиец забрался. Он закутался в плащ с капюшоном из сержа и из его складок вытащил рапиру в ножнах, спросив:

— Не нужно?

— Не отказался бы, только где я ее спрячу?

Аптил подмигнул и сказал:

— Вот именно. Пришлось порыться в мусорной корзине.

Он протянул мореходу швейцарский нож.

— Ладно, идея неплоха, — признал Триумф. — А теперь скройся подальше от чужих глаз, держи ушки на макушке и, если свистну, действуй очень быстро.

Аптил кивнул.

— И, — добавил Руперт, — если кто-нибудь все же тебя увидит, помни о Маневре.

Абориген снова кивнул.

— Маневр. Точно, — сказал он, приняв свое фирменное выражение «свет зажжен, никого нет дома».

Триумф прошел в купальный зал, удостоившись нескольких мимолетных взглядов. Большинство купальщиков из-за приближающегося закрытия выбрались из бассейнов и направились в душ. Руперт скинул полотенце, завернул в него швейцарский нож и оставил на краю бассейна. Потом прошел по ступеням в теплую воду. У бортика была каменная скамейка, где любой мог присесть и расслабиться. Триумф так и поступил, омыл лицо и с видимым равнодушием окинул взглядом все вокруг.