Бесприданница для лорда | страница 115
— В этом нет необходимости. — Кристи смотрела удивленно.
— Черт возьми! — Джулиан смутился и замолчал.
— В чем дело, милорд?
Джулиан провел рукой по волосам и улыбнулся, глядя на нее с сожалением.
— Я только что сделал замечание вашему от… — Что-то в ее взгляде заставило его замолчать и построить фразу по-другому. — Я сделал замечание графу Алкестону, что он не стеснялся в выражениях в присутствии дамы, а сейчас сам веду себя так же недопустимо.
Ее взгляд потеплел. Джулиан налил себе бренди сделал большой глоток.
— Он мне не отец. Мой отец обязательно пришел бы на похороны Сары.
Сара? Ах, ее сестра.
— Я не обвиняю вас, Кристи. Вы никогда не рассказывали о своей матери. Не хочу казаться излишне любопытным, но…
— Вы имеете право, — уверенно сказала она, хотя Джулиан и не был с ней согласен. — Откуда вам знать, может, она была обычной уличной девкой или известной куртизанкой.
Брейбрук покачал головой:
— Маловероятно. Простая уличная девка не смогла бы воспитать вас такой, какая вы есть — истинной леди. А будь она известной куртизанкой, Алкестон не смог бы заинтересовать ее так надолго. И ваша мать не представлялась бы вдовой. Расскажите мне все.
Несколько мгновений Кристи хранила молчание, однако он не воспринял это как отказ отвечать. Кристи задумалась, вспоминая давно прошедшие дни. Наконец, она подняла глаза и вздохнула.
— Я знаю только то, что мне рассказала мама. Кое-что я прочла в ее старых письмах и дневнике.
Джулиан кивнул.
— Мама была дочерью мелкопоместного дворянина, который жил рядом с поместьем Алкестона. Ее имя Кэтрин. Кэтрин Луиза Дэвентри.
— Так ее звали?
— Да. Я нашла несколько писем ее отца и дневник, который она вела в юности и продолжала вести после побега.
— Понятно.
— Она писала, что Алкестон хотел жениться на ней, но у его отца было много долгов, поэтому молодому графу пришлось жениться на единственной дочери богатого помещика. Он ничего не рассказал моей матери об этом, когда предложил ей тайный побег. К тому времени, когда ее отец нашел дочь, граф был уже женат на богатой наследнице, а моя мать ждала ребенка. Я читала письмо маминого отца, в котором он отрекался от нее.
— Они никогда больше не виделись?
Кристи помрачнела.
— Думаю… мне тогда было лет шесть… Гарри уже родился, к нам приходил незнакомый мужчина. Тогда мы жили в Бате. Мне показалось, что это был мамин брат. Сначала она сказала нам называть его дядя Гарри, но мужчина очень разозлился. Когда он ушел, мама сказала, что теперь все будет хорошо. Видимо, он дал ей денег. До самой ее смерти мы получали ежегодную ренту.