Поцелуй звезды | страница 40



— Вам нравится жить в Чикаго? — спросила она их, пока они ожидали зеленого сигнала светофора.

— Конечно, — пожала плечами Салли. — Ведь у нас хорошая квартира… — Внезапно она оборвала фразу, и ее личико помрачнело. — Это действительно хорошая квартира, — пробормотала она, — но мы больше не сможем там жить… без мамы и папы.

У Мэйбл болезненно сжалось сердце.

— А в квартире дяди Фреда вам же нравится? — заставила она себя произнести это бодрым тоном. — Она красивая, и дядя Фред так сильно любит вас.

— Да. — Лора махнула ногой, словно поддала воображаемый камушек. — Больше всего мне нравится, что ты с нами. Ты же не уедешь, тетя Мэб? Не вернешься в Англию?

Мэйбл заглянула в детские широко раскрытые, вопрошающие голубые глазки и заколебалась. Ей не хотелось обещать что-то такое, чего она не могла выполнить, но все же тетушка стремилась подбодрить девочек.

— Посмотрю, что можно будет сделать, — ответила она с нежной улыбкой. Потом что-то побудило ее спросить: — Может, вы с Салли захотите поехать со мной в Англию?

Лора задумчиво посмотрела на тетку.

— А дядя Фред тоже поедет? — спросила она очень серьезно.

Мэйбл запнулась.

— Н-не думаю, золотце.

— Я хочу, чтобы мы все жили вместе, — вставила Салли, — как сейчас.

— Ладно. — Мэйбл поспешно оставила щекотливую тему. — Это было только предположение, не будем пока думать об этом. — Она сильнее сжала ручонки племянниц. — Вы же знаете, как сильно мы с дядей Фредом любим вас, — нежно произнесла она. — И мы постараемся сделать для вас все. — Потом она беспечно добавила: — А теперь пойдемте скорей домой и выпьем по чашечке чаю.

Салли заулыбалась.

— Ты говоришь прямо как мама, — радостно проворковала она. — Она тоже так говорила.

Мэйбл прикусила губу, у нее голова пошла кругом. О, Агата, с болью подумала она, что мне делать?

5

Покормив близняшек, Мэйбл поспешила в свою спальню, чтобы принять душ и переодеться.

Она выбрала джинсы и легкий джемпер и уже почти высушила волосы, когда услышала, как пришел Фред и возбужденно защебетали девочки.

Бросив быстрый взгляд в зеркало, она пошла поздороваться с ним. Не зная сама почему, Мэб задержалась в дверях гостиной и в раздумье смотрела на представшую перед ней картину.

Близняшки устроились на коленях Фреда, сидевшего в кресле. Обе девочки говорили одновременно, и шум стоял невообразимый.

— Спокойно! — попросил он и со смехом зажал уши руками. — Пожалуйста, по очереди… Салли, ты первая.

— Бабушка уехала домой… а тетя Мэб упаковала наши вещи, — взволнованно сообщила девочка.