Клятвы любви | страница 75
— Натали моя! — воинственно заорал Томас. — И была моей все эти годы!
Алекс подошел к нему. Он был крупнее, выше и явно сильнее Томаса.
— Больше она не твоя, — очень тихо сказал Гринфилд. — Ты плохо относился к ней. Ты не заслуживаешь ее, гнусный подонок. Ты унижаешь ее одним своим присутствием. Выводишь из себя. И получил то, что тебе причиталось.
Протестуя, Салливан вскинул руку.
— Эй, заткнись…
Схватив за лацканы пиджака, Алекс без усилий оторвал противника от пола.
— Если ты еще хоть раз подойдешь к ней, я тебе голову оторву! И все остальные части тела! Понял ты, мешок с дерьмом?
— Послушайте! Вы не понимаете, — прохрипел Салливан. — У меня теперь новый психоаналитик…
Выражение лица Алекса испугало даже Натали.
— Ты, червяк! — рявкнул Гринфилд. — Куча прогнивших отбросов! Я тебя сейчас…
Натали должна была как-то остановить побоище, ибо не было никаких сомнений по поводу намерений Алекса.
— Отпусти его, Алекс! — взмолилась она.
— Чего ради? — прорычал тот.
— Я не хочу, чтобы ты бил его.
Гринфилд искоса бросил на нее быстрый взгляд, но, увидев, насколько Натали обеспокоена, с большой неохотой поставил Томаса на ноги.
— Вот так-то лучше, — буркнул Салливан, приглаживая волосы.
— Пожалуйста, уходи, Томас, — вмешалась Натали.
Со стороны Салливана было сущей глупостью считать, что он сможет схватить тигра за хвост. Она видела: Гринфилд снова готов взорваться, и тогда его не удержать.
Салливан, по-прежнему ничего не понимая, сделал еще одну попытку обрести счастье.
— Я люблю тебя, дорогая.
— В самом деле? — брезгливо осведомилась Натали.
— Да. Ради тебя я готов на все.
— И ты хочешь, чтобы я была счастлива, Томас?
— Конечно, хочу!
— В таком случае мне жаль, Томас, но я не люблю тебя. И счастлива с этим человеком, за которого и собираюсь замуж. Так что если ты в самом деле желаешь мне счастья…
— Но мы так долго были вместе, — страстно возразил Салливан. — Как ты можешь быть счастлива с кем-то еще? — Получив в ответ презрительное молчание, он возопил: — Так что же мне теперь делать?!
— Обратись к новому психоаналитику, — с иронией посоветовала Натали.
— И тебе понадобится хороший хирург, если ты сейчас же не уберешься, — предупредил Гринфилд.
— Да. Полагаю, мне пора уходить, — занервничал Салливан. Он с опаской отодвинулся от Алекса и с болезненным недоумением взглянул на Натали. — Неужели ты будешь с ним счастлива?
— Я уже счастлива, Том, — заверила она.
— Мне очень жаль. Жаль, что я так поступил. Жаль, что потерял тебя… — В первый раз Салливан позволил себе выглядеть несчастным и растерянным.