Верняк | страница 58
Она открыла ящик и вынула лист, на котором был только один большой круг, разделенный на двенадцать равных сегментов.
– Вот, – проговорила она, – это чистое колесо гороскопа, разделенное на двенадцать сегментов, которые мы называем домами. Каждый из них представляет собой независимое пространство, а практически – несколько пространств или элементов – характеристики личности, денежные дела, партнерство, брак и так далее. В гороскопе каждого содержатся эти двенадцать домов, хотя в их пиках могут быть разные знаки влияний. Но давайте пока отбросим их, чтобы они вас не путали.
– Это как раз то, что я собирался сказать.
– Но вам теперь ясно все, что касается двенадцати домов гороскопа?
– Ясно, что они здесь есть. – Я постучал пальцем по всем сегментам. – Это дом, это тоже дом, и это дом. Двенадцать домов гороскопа, двенадцать комнат в доме, двенадцать маленьких кусочков бумажного пирога.
Сайнара бросила на меня странный холодный взгляд.
– Двенадцать комнат в вашем доме это хорошо, это очень близко к совершенному описанию того, что являют собой дома гороскопа. Но – бумажный пирог?
Она медленно повела головой из стороны в сторону.
– Шелл, я просто ничего не знаю о вас.
– Так составьте мой гороскоп, пока я здесь, и скажите мне все, что я из себя представляю.
Она улыбнулась.
– Не рассчитывайте, что я откажусь. Но, возможно, вы очень огорчитесь потом.
– О, давайте, Сайнара, играть так играть. Но неужто вы всерьез надеетесь, что я поверю, будто вы можете разгадать, что собой представляет такой парень, как я, если поглядите на эти дома или как их там? Ну вот, я снова начинаю петушиться.
– Ученый астролог, а я именно такой астролог, Шелл, может узнать о человеке гораздо больше, изучая его гороскоп, нежели самого этого человека. Можно узнать вещи, которые он скрывает от друзей, от врагов, от всего мира, может быть, даже от себя самого. Но компетентный астролог прочтет все его тайные помыслы. Это нелегко, очень нелегко, но все-таки возможно. Что и делается. Постоянно.
– Ну хорошо. Я придержу язык, чтобы мои комментарии не вызвали вашего раздражения, Сайнара. Я так понимаю, что вы не возражаете против того, чтобы я называл вас Сайнарой, верно? Раз я разрешил вам называть меня по имени.
– Хорошо. Вы не обязаны поверить в астрологию вот так сразу, Шелл. Но я должна кое-что объяснить, чтобы вы поняли некоторые вещи относительно мистера Уилфера. Меня глубоко возмущает ваше предположение, что я могла быть виновата в обмане клиента, дезориентации его или прямой лжи.