Молчаливая исповедь | страница 76
— Да, — согласился Бёррис. Он сидел скорчившись на стуле в углу, сцепив свои волосатые дрожащие пальцы между расставленными ногами, а взгляд его все блуждал от двери к окнам, словно он ожидал повторного нападения.
— И что потом? — спокойно спросил Джефф. Он и сам, конечно, нервничал, но был полон решимости не подавать виду: нечасто двух полицейских держат под прицелом автомата в их же участке…
Стокуэлл продолжил:
— Потом один из них — тот, что покрупнее, — начал рыться в ящиках столов: он там что-то искал.
— А тот, что помельче, не спускал с нас дула автомата, — чуть слышно добавил Бёррис.
Джефф огляделся. С дюжину ящиков до сих пор были выдвинуты.
— Ну и нашли они, что искали?
Бёррис кивнул.
— Верзила взял какой-то ключ и вышел через заднюю дверь. По-моему, это был ключ от склада невостребованных вещей.
— А что делал в это время другой?
— Он вытащил у нас бумажники и связал нас. — Стокуэлл говорил тихо: воспоминания об этом инциденте все еще причиняли ему боль.
Джефф сочувствовал своим людям. Он знал, как унизительно любому полицейскому оказаться зависимым от милости преступника.
Стокуэлл, погасив сигарету, зло уставился в пол:
— И как же я позволил им нас связать?! Я же мог скрутить того коротышку и завладеть его оружием!
Джефф покачал головой.
— Ты поступил правильно. Какой толк в героизме, когда стоишь с голыми руками против вооруженного бандита? Итогом его будет лишь надгробный камень. И что ты сам в результате получишь, кроме похорон, достойных героя?
— В любом случае, — продолжал Бёррис срывающимся голосом, — он даже не смог как следует связать нас, и мы очень скоро развязали веревки. Но к этому времени они оба скрылись.
— Вы слышали, как они подъезжали? — нетерпеливо спросил Джефф.
— Да. Припарковались за участком.
— На чем они приехали?
— По-моему, на легковушке, — ответил Стокуэлл.
— Нет, это был скорее фургон! — возразил Бёррис.
— Куда поехали?
— На запад. На восток, — дуэтом ответили Бёррис со Стокуэллом.
«Хорошенькое дельце», — мрачно подумал Джефф, стараясь скрыть раздражение: они не только не знали номера машины, но даже и понятия не имели, в каком направлении искать бандитов!
— Отправляйтесь прочесывать улицы и попытайтесь найти кого-нибудь, кто видел их транспортное средство! Прежде всего нужно сделать это в районе Колс-Пулл-Холла: там у входа могли околачиваться старшеклассники. А я попытаюсь снять отпечатки пальцев. — Джефф не связывал с этим больших надежд, так как отпечатки на ящиках могли смешаться с сотнями отпечатков его сотрудников, но попытаться все же стоило. — Нужно осмотреть склад невостребованных вещей и попробовать установить, что они прихватили с собой. — Он понимал, что это чертовски трудная задача. Подумав хорошенько, Джефф решил вызвать Уолли и поручить ему это дело, так как тот нес ответственность за царящий там кавардак.