Молчаливая исповедь | страница 56
Подойдя к развалюхе, Лоретт вдруг услышала, как под ее ногами захрустело битое стекло, которое, вероятно, выпало из рамы. Через проем выбитого окна она заглянула внутрь, в маленькую комнатку с выцветшими обоями. На полу ничего не было, кроме ржавых жестяных банок, свидетельствовавших о том, что здесь когда-то был приют бродяги.
— Здесь пусто, — благоговейно прошептала Лоретт, словно находилась в церкви или на кладбище.
Они подошли к следующему окну Стекла в нем были, но через пленку грязи на них женщины с трудом разглядели другую комнату Она ничем не отличалась от первой — правда, на окнах висели обрывки штор.
— Может, войдем? — спросила Белинда.
— Не знаю… — прошептала Лоретт.
Строгую тишину вокруг нарушали лишь доносящиеся издалека барабанная дробь токующего тетерева да стрекот рыжих белочек. Но даже эти знакомые звуки внушали им тревогу.
— А если провалится пол? — опасливо произнесла Белинда.
— И то правда, — согласилась Лоретт.
Обе явно боялись войти. Лоретт, свернув за угол, заглянула в окно кухни. Настенные шкафы вкривь и вкось, но еще висели на своих местах, а газовая плита была выдрана с корнем — остались лишь зияющие грубы. Белинда пошла было вперед, но Лоретт схватила ее за руку.
— Смотрите… — чуть слышно произнесла она.
Дверь была приоткрыта, и они увидели ступеньки лестницы, ведущей в подвал. На пыльном полу четко отпечаталась цепочка больших следов. Лоретт почувствовала холодок в затылке.
— Мо-о-ожет, все-таки войдем? — заикаясь спросила Белинда.
Лоретт уставилась на нее:
— Вы что, с ума сошли?! Тот, кто оставил эти следы, может сейчас быть там, в подвале! Скорее отсюда!
— Идея!
И обе помчались назад, к автомобилю, позабыв о женской грациозности. Оказавшись наконец внутри, они торопливо защелкнули все замки.
— Может, там и нет никого… — нерешительно предположила Белинда.
— Ха, может быть… но пусть это выясняет кто-нибудь другой, — процедила Лоретт, с легкой дрожью поглядывая на окружавшие машину кусты и даже на рощицу за домом: здесь может легко спрятаться кто угодно. А вдруг за ними сейчас кто-то наблюдает из укрытия? У нее мурашки поползли по спине.
— Скорее едем!
Белинда завела машину и, быстро развернувшись, направила ее к дорожке.
Только когда они отъехали на порядочное расстояние от развалюхи, Лоретт начала размышлять вслух:
— Ну что можно делать в этом подвале?
— Не знаю, — ответила Белинда, — но как только доберемся до города, немедленно найдем какого-нибудь полицейского и пошлем его сюда. Пусть выяснит.