Молчаливая исповедь | страница 52



— Как обычно.

В этот момент книга выскользнула из-под подушки и громко шлепнулась на пол. Лоретт потянулась за ней, но Джефф ее опередил. Он поднял книгу с дьявольской улыбкой на губах.

— Отличное чтиво, как я вижу.

На лице ее появилось виноватое выражение, быстро перешедшее в вызов и наконец в эксцентричную веселость.

— Да! — Ее мелодичный смех прозвучал с легкой хрипотцой. — Хочешь, дам ее тебе почитать, когда закончу?

Ему нравилась эта ее вызывающая улыбка. В такие мгновения у нее на правой щеке появлялась чуть заметная ямочка, а глаза переливались веселыми искорками, словно гребни волн волнующегося океана.

— Нет, подожду, когда по ней поставят кинофильм. — А ты сможешь завтра выйти на работу?

— Почему ты об этом спрашиваешь? Может, Уолли уже заскучал без меня? — бросила Лоретт.

Их шутливые реплики по поводу книги устранили возникшую между ними натянутость. «Очень хорошо», — подумал Джефф с удовлетворением.

— Нет, это я заскучал и страстно желаю вновь видеть тебя за нашим компьютером. Надо заканчивать с составлением программы. Да, чуть не забыл. Я кое-что принес тебе. — Он вытащил из кармана маленькую белую коробочку с надписью «Кондитерская Райта». — Тебе всегда нравилась его стряпня.

Глаза Лоретт от восторга засияли изумрудным светом:

— Неужели ты это помнишь?!

— Само собой, — ответил он деловым тоном и скромно пожал плечами: теперь, когда они с Лоретт встретились снова, он вспомнил многое. Но хотел знать о ней еще больше.

— Какая прелесть!

Вскрыв коробку, она все разглядывала уложенные в несколько рядов мягкие молочные конфеты в форме раковин, а он в глубине души надеялся, что эти слова относятся к нему. В следующий раз он уж найдет местечко, где им никто не помешает довести все до конца…

— Вот, угощайся! — Она протянула ему конфетку, а другую отправила себе в рот. — Райское наслаждение… — вздохнула она.

Она и не заметила, как простыня сползла у нее до талии, но это заметил Джефф и испытывал поистине танталовы муки.

Снизу до них донесся какой-то шум, но он подумал, что это пришел ее дедушка и не обратил на него никакого внимания. Увидев же, как напряглась Лоретт, он насторожился:

— Может, пойти проверить кто там?

— Нет, не нужно. Это дедушка. Наверное, он через черный ход пошел в подвал. — Лоретт бросила на Джеффа внимательный взгляд из-под длинных шелковистых ресниц и отвернулась.

Джефф недоуменно посматривал на нее, не понимая, чем объяснить резкую перемену в ее настроении. Он слышал шаги старика по лестнице в подвал и звон стеклянной посуды.