Зов | страница 17



— оживленно проводила экскурсию, за которой я не могла уследить, так как голова была как в тумане.

Бело-желтая спальня была украшена маргаритками и пахла гелем для волос.

На противоположной стороне комнаты стояла двойная (двуспальная?) кровать с лоскутным одеялом, лежавшим поверх скомканной простыни. На стенах над кроватью были развешены страницы из молодежных журналов. На туалетном столике лежали различные тюбики и бутылочки для макияжа. Лишь крошечный рабочий стол был пуст.

Моя сторона была стерильным зеркальным отражением — такая же кровать, такой же туалетный столик, такой же крошечный стол: все то же самое, но без следа индивидуальности.

Настало время прощаться. Миссис Тэлбот объяснила, что я не увижу папу и тетю Лорен в течение нескольких дней, потому что мне требовалось время, чтобы "акклиматизироваться" в новой "среде". Как домашнему животному в новом доме.

Я обняла тетю Лорен, притворившись, что не вижу ее слез.

Затем меня неуклюже обнял папа, пробормотав, что останется в городе и навестит меня сразу, как только ему позволят, а затем незаметно вложил пачку двадцаток в мою руку и поцеловал в макушку.

Миссис Тэлбот сказала, что она сама разложит мои вещи, так как скорее всего я устала. Заползаю в кровать. Шторы опускаются. Комната темнеет. Засыпаю.

Голос отца разбудил меня. В комнате так же темно, как и снаружи. Ночь.

Вижу силуэт отца в дверном проеме. Младшая медсестра мисс Ван Доп позади него, на лице маска неодобрения. Папа подходит к моей кровати и кладет что-то мягкое в руки.

— Мы забыли Оззи. Я не был уверен, что ты заснешь без него.

Уже два года коала стояла на полке позади моей кровати, с тех самых пор, как я изгнала ее из своей кровати, перерастя мягкие игрушки. Но теперь я взяла ее и уткнулась носом в пахнувший домом противный искусственный мех.


* * *

Я проснулась от сопения во сне моей соседки. Присмотревшись, я увидела лишь очертания женской фигуры под стеганым одеялом.

Я повернулась на спину, и горячие слезы покатились по щекам. Нет, не из-за ностальгии. Стыд. Смущение. Унижение.

Я испугала тетю Лорен и папу. Они должны выяснить, что же со мной, что со мной было не так и как это исправить.

И школа…

Щеки горели сильнее, чем глаза от слез. Сколько учеников слышали мои крики? Заглянули в класс, когда я боролась с учителями и кричала о преследовавшем меня плавившемся стороже? Видели, как меня уносили на носилках?

Все те, кто пропустил это драматическое выступление, услышат подробности от других. Все узнают, что Хлоя Сандерс съехала с катушек. Что она чокнутая, сумасшедшая, что ее заперли с другими душевнобольными.