Кладезь бездны | страница 7



   Аль-Мамун тронул крошечную сапфировую гроздь:

   - Я этого раньше у тебя не видел.

   - Мне прислали их... оттуда. Это семейная реликвия, подвески носила еще моя бабушка, - смущенно улыбнулась женщина.

   - Прислали? Оттуда? - аль-Мамун искренне удивился.

   И встревожился.

   Племя берберов гудала, из которого происходила Нум, замирилось с аш-Шарийа совсем недавно - лет пятнадцать назад. Из окончившегося замирением похода Укба ибн Нафи привел семь тысяч пленных - Нум, тогда еще десятилетняя девочка, была среди них. С тех пор она ни разу не приезжала на родину - и, насколько знал Абдаллах - не поддерживала связей с семьей. Так откуда же...

   - Да, - подтведила она, безмятежно улыбаясь розовыми полными губами.

   Смуглая, золотистая кожа - цвета густой сладости в спелых, истекающих медом сотах.

   - Прости, я не предупредила. Я отослала мальчиков погостить к родственникам.

   - Ты отослала Аббаса и Марвана в кочевье племени гудала? В пустыню?!

   Подвески зазвенели, когда женщина снова кивнула:

   - Да, Абдаллах. Но гудала никогда не кочевали в пустыне. Они всегда селились в холмах под Кайруаном, - и улыбнулась, широко раскрывая карие, оленьи глаза.

   - Нум, ты сошла с ума? Дети большую часть жизни прожили в Нишапуре! Что они будут делать в палатке посреди коз и верблюдов?!

   Женщина подняла звякнувшую браслетами руку и накрыла его ладонь своей:

   - Прости. Но там им будет безопасней.

   И виновато потупилась, отворачиваясь. Ее рука казалась еще тоньше в облегающем рукаве из полосатой ткани.

   - Нум? - строго сказал он.

   И стиснул тонкие смуглые пальцы.

   - Что случилось?

   - Прости, - она опустила голову так низко, что белая ткань платка закрыла от аль-Мамуна ее лицо. - Два месяца назад Аббасу прислали отравленную одежду. Я посоветовалась с дядей и...

   Оказывается, ты, Абдаллах, многого не знал о своей наложнице. В том числе и о том, что у нее есть дядя.

   - С каким еще дядей, Нум?!

   - Я разве тебе не говорила? - она вскинулась с серебряным звоном. - Абу Муса - ну, мой управляющий... он мой дядя...

   - Абу Муса? Мой вольноотпущенник из нишапурского имения?

   - Ну да, - длинные темные ресницы хлопали, как крылья вспугнутой птицы.

   - Что произошло, Нум? - строго сказал аль-Мамун и нахмурился. - Вы нашли виновных? Моего сына пытались убить - и ты говоришь об этом только сейчас? И то наутро? Я спрашиваю! Виновных - нашли?

   Она вся съежилась под просторной тканью верхнего платья.