Верить в чудо | страница 64
— Ладно, ешь суп, пока он не остыл окончательно, — с улыбкой сказал Фрэнк.
Она с удовольствием взялась за ложку, потому что еда означала для нее небольшую передышку. Слава Богу, думала Трейси, что они здесь среди людей, что само по себе исключает претворение в реальность ее тайных грез и откровенных желаний.
Однако к концу превосходного вечера, когда Фрэнк отвез ее обратно домой, ограничившись — о чудо! — лишь невинным прощальным поцелуем, Трейси уже знала, что физическая любовь с братом ее мужа всего лишь вопрос времени. В том, что рано или поздно они окажутся в постели, она не сомневалась.
Нет, не в постели, пронеслась горячая мысль в мозгу Трейси, когда она уже лежала с закрытыми глазами, тщетно пытаясь уснуть. Не в постели, а в каком-нибудь таком месте, где можно было бы видеть каждый дюйм восхитительно-красивого тела Фрэнка. Лучше всего, если бы их первая близость произошла на палубе залитой лунным светом «Нимфы», под яркими летними звездами…
10
— Ну и как вы провели вчерашний вечер? — Фил лукаво прищурился, окидывая Трейси взглядом с ног до головы.
Он только что привез ее на «Нимфу» и им предстояло подготовиться к приему сегодняшних пассажиров.
Трейси мечтательно улыбнулась, но ничего не сказала.
— Все ясно! — заключил Фил. — Можешь не отвечать. Твоя счастливая физиономия все сообщила за тебя. Что ж, я рад. И за тебя, и за него.
— Почему ты думаешь, что здесь замешан «он»?
— Детка, ты что, забыла, с кем разговариваешь? Мне ли не знать, почему женщины вдруг начинают так загадочно улыбаться! Кстати, о женщинах… Не могла бы ты остаться сегодня на ночь на судне?
Лицо Трейси сразу огорченно вытянулось, потому что Фрэнк вновь пригласил ее сегодня вечером на ужин.
— Ладно, ладно! Все понял! — поспешно произнес Фил. — Парень снова назначил тебе свидание. Но… возможно, мы все же найдем компромисс?
— Какого рода?
— Твой приятель находится здесь на отдыхе?
— Да, — кивнула Трейси, упорно не желая сообщать Филу, кем именно является ее «приятель».
— Ты знаешь, где он остановился?
— Знаю. В отеле «Риверсайд». А что?
— Я мог бы спуститься сейчас на причал и из ближайшего телефона-автомата позвонить в отель твоему парню. Возможно, он не откажется составить тебе вечером компанию на пароходе. Как его зовут?
Трейси прикусила губу, не зная, как ей быть. Фил внимательно вгляделся в ее лицо и вдруг хлопнул себя ладонью по лбу.
— Не может быть! Только не говори мне, что это брат твоего бывшего муженька!