Научи меня любить | страница 30



— Не думаю, что мне стоит это знать.

— Будто ты жил в Остине и танцевал в стриптизе. За деньги.

— Что?

— Ну, раздевался, вилял бедрами, вертелся вокруг шеста, развлекал дамочек…

— Я знаю, что такое стриптиз. Как ей только в голову могла прийти подобная нелепость?

— Понятия не имею. Но мне известно: у Миртл глаз наметанный, она все замечает. А ты приехал в город на дорогущем сверкающем мотоцикле. Небось, не десять долларов стоит. А денежки-то откуда? Заработал, виляя бедрами?

— Нет, сломав пару ребер. Мне пришлось тренировать одну строптивую лошадь. Чуть что, сразу лягалась. И постоянно меня сбрасывала. — Джек доел яблоко и выбросил огрызок в ближайшее мусорное ведро. — Кстати, о лошадях. Тут у Джимми есть одна — вот-вот ожеребится. Так что мне нельзя надолго отлучаться с ранчо. Поеду.

Сесил многозначительно приподнял брови.

— Ты уж не переутомляйся там. Однажды захочешь ведь жениться, создать семью. А все эти тряски и падения небезопасны для мужского хозяйства.

— Весельчак ты наш! Может, тебе бросить лавку и на эстраду податься, в разговорный жанр, а?

— Так я уже. Приходи на мои выступления. Каждую третью субботу месяца развлекаю народ в клубе. А что это ты так заинтересовался Пейдж? Хочешь за ней приударить?

— Нет, конечно.

Поэтому и стоило согласиться на ее необычное предложение. Она не ждет, что он станет ухаживать за ней, и в один прекрасный день опустится на колено и попросит ее руки. Пейдж не ищет любви, не хочет завтра же выйти замуж и жить, «пока смерть не разлучит нас». И это замечательно, поскольку Джек давно дал себе зарок навсегда отказаться от всего этого.

Однако сейчас… Для него существовало только «сейчас», никаких «потом»… Он верил в это «сейчас», хотел жить только сегодняшним днем и наслаждаться каждой его минутой.

Начиная с этой ночи.

Глава четвертая

— Это вы? — выдохнула Пейдж, открыв дверь и увидев на пороге Джека Мишена.

Разволновалась она вовсе не из-за того, что он стоял прямо перед ней на пороге, высокий, привлекательный, в черной футболке и темных джинсах. Разволновалась она из-за того, что он стоял прямо перед ней на пороге, высокий, привлекательный, а она выглядела испуганной в своей майке не по размеру и спортивных шортах, с растрепанными волосами.

— Вы не должны быть здесь.

От его лукавой улыбки у нее потемнело в глазах.

— Совершенно верно, — протянул Джек низким чувственным голосом. Пейдж почувствовала, что тает, словно шарики ее любимого мороженого под горячим карамельным сиропом. — Я должен быть там. — Он указал пальцем на гостиную за ее спиной и подмигнул. — И окажусь там, как только ты меня пригласишь.