Право на счастье | страница 16
Дрейк приехал в студию раньше назначенного времени. Острый взгляд Анны выхватил его из толпы, как только он появился перед стеклянной витриной заведения.
— Вы кого-то ищете? — Она не испытывала дружеских чувств к этому развратному финансовому магнату, и тон ее был холоден как лед.
— Да, я ищу мисс О'Хара, но что-то ее не видно.
— Она в душевой. Полагаю, вы Дрейк Малони?
— Да, я приехал немного раньше, надеялся посмотреть, как она преподает…
— Мистер Малони, что вы от нее хотите? Она ведь совсем ребенок.
Дрейк был ошеломлен такой прямолинейностью и гневным взглядом ее темных глаз:
— Миссис Бари, я хотел пригласить Китти поужинать. Что же касается вашего второго замечания, то полагаю, что она не ребенок, а очаровательная молодая женщина. Я намерен вести себя по отношению к ней с должным уважением и ответственностью.
Но Анна была неумолима:
— Мистер Малони, Китти — порядочная девушка. Прошу вас… Бог накажет вас, если вы… И я тоже!
Что ж, в конце концов ее отношение к Дрейку как к старому развратнику, наверное, естественно. Он знал, что Анна не права… А может быть, права? Каковы в действительности его намерения?..
Китти появилась из душевой сияющая чистотой. На лице никакой косметики, если не считать коралловой помады на губах. Волосы еще не просохли, и лицо ее обрамляли мелкие кудряшки.
— Здравствуйте, вы так рано!
— Я думал, вы еще занимаетесь, и хотел посмотреть, как вы танцуете.
— Анна освободила меня от последнего урока, дав время принять душ и переодеться.
— Должно быть, с ней очень приятно работать?
Китти засмеялась:
— Анна требовательна, она тиран, но я ее люблю. Все ее любят, хотя она часто ругает нас за лень.
— Ты голодна?
— Ужасно.
— Ну, тогда поехали прямо сейчас. Шеф-повар ресторана в отеле приготовил для нас нечто особенное.
— В отеле? О нет, прошу вас, только не туда. Мне неловко, что люди, которых я знаю, будут нас обслуживать.
— Ерунда. Морис будет разочарован, если мы не появимся. И кроме того, ты ведь там больше не работаешь.
Подумав о поисках новой работы, Китти приуныла. Дрейк сразу заметил перемену в ее настроении:
— Забудь об этом, мой маленький персик. Тебе не придется больше убирать чужую грязь. Пошли.
Он взял Китти за руку и повел вниз по лестнице. На последней ступени он обернулся, помахав на прощание Анне, которая смотрела им вслед. «Две незабываемые женщины в один день, — подумал он, — не так уж плохо!»
Внизу шофер торопливо раскрыл перед ними дверцу длинного черного лимузина. Китти отпрянула.