Без пощады | страница 105
— Но, сэр! Задержка достаточно существенная, но по вашему приказу, мы не могли действовать по официальным каналам.
— Только по этому, вы еще остаетесь в должности дознавателя, и не разжалованы до низших чинов. Думаю, в академии вам должны были вложить в голову достаточно знаний, чтобы найти обходные пути. Больше воображения, мистер Фергюсон, больше воображения. Что удалось узнать?
— Нашей экспертной бригаде удалось расспросить охранников и проникнуть в жилой модуль объекта. Пришлось дать существенную взятку службе охраны, чтобы не поднимать лишнего шума. Ведь официального заявления о пропаже человека в полицию не поступало. К тому же, мы не относимся к полицейскому департаменту города.
— Поразительно — старший дознаватель Такаши в нескрываемым сарказмом усмехнулся — Федеральная служба вынуждена давать на лапу, чтобы не поднимать шума… а неизвестные похитители обстряпали свое дело так искусно, что если бы не проявленное ими милосердие к проститутке, мы бы и до сих пор не знали бы ровным счетом ничего.
— Гхм — смущенно откашлялся Фергюсон. Насколько он знал своего босса, тот еще долго не забудет этот досадный промах. Инори Такаши был истинным японцем, не прощающим промахов ни себе, ни кому–либо другому.
— Продолжайте, мистер Фергюсон — поторопил Инори смутившегося помощника.
— Допрос охранников ничего не дал. Во время похищения, не происходило ничего подозрительного. Никаких посторонних людей на территории охраняемого жилого блока. Никто не интересовался Игольщиком последние полгода. Они лишь повторили то, что мы и так знаем — в сопровождении девицы легкого поведения, Гизо зашел в свой модуль. Больше они его не видели. Камеры наблюдения охранного комплекса ничего не зафиксировали. В общем, полный ноль. Хотя, должен заметить, что охранный комплекс и не мог заметить неладное. К Игольщику проникли изнутри и тем же путем ушли. Вернее, не они, а он, и не ушел, а уполз.
— Мистер Фергюсон, не могли бы вы повторить последнюю фразу? — брови Инори Такаши взлетели вверх в неподдельном удивлении — Кажется, я ослышался.
— Никак нет, сэр, не ослышались. Похититель был один. На данный момент, мы можем с уверенностью утверждать, что это мужчина, причем с серьезнейшими повреждениями тела. Калека. Нет обеих ног, вместо правой руки протез типа «искусственная рука» с артианитовым напылением. Об этом говорят оставленные похитителем характерные следы на полу, стене, и на некоторых предметах мебели. Информация абсолютно достоверная, сэр.