Королевский выбор | страница 69



За долгое время он впервые взял на себя труд, повнимательнее присмотреться к собственной жене. Она выглядела такой усталой. Измученной, поправил он себя. И почему он не заметил этого раньше?

— Не сердись, — мягко сказала Эмили. — Мне правда хочется быть с тобой этим вечером.

— Где же еще тебе быть? — мягко ответил он, протягивая к ней руки, и, когда она коснулась их, привлек ее к себе в объятья.

Так он баюкал Эмили, одетую в единственный подходящий для случая наряд, который она взяла с собой, — длинную мешковатую футболку и полосатые пижамные брюки.

Алессандро ничего не сказал, когда Эмили вышла из ванной. Ничего не сказал, когда она залезла в кровать и натянула простыни до самого подбородка. Он просто забрался в постель следом за ней, благопристойно облаченный в спортивные трусы, выключил свет и лег на спину.

Он так и не понял, когда Эмили придвинулась ближе к нему… он отвел прядь волос с ее лица и поцеловал, когда она что-то жалобно пробормотала во сне. Сам он отключился позже, но когда проснулся, то обнаружил, что Эмили стоит у окна и смотрит на улицу.

Внезапно она повернулась, словно почувствовав, что он проснулся, и сказала:

— Похоже, нас занесло.

Вместо ответа он потянулся, шумно зевнул, потом сел и запустил пятерню в волосы, тщетно пытаясь привести их в порядок; затем прошлепал босыми ногами по полу и, подойдя к Эмили, оперся кулаками о подоконник и оглядел занесенный снегом ландшафт.

— Да, сегодня из Леха никому не выбраться, — пробормотал он.

Мостовые, машины, ограда набережной — все оделось в белоснежные одежды.

— Проголодалась? — спросил он, словно подобный поворот событий ничуть не встревожил его. — Я позвоню вниз, закажу что-нибудь. Мне вообще неохота сегодня ничем заниматься… И, в конце концов, мы никуда не торопимся.

Эмили подошла к камину, подкинула дров и помешала кочергой угли. То, что они с Алессандро провели ночь в одной постели, а он не сделал ни малейшей попытки заняться с ней любовью, внушало тревогу. Он что, до сих пор на нее сердится? Или он больше ее не хочет? Может, он решил следовать контракту, где ясно было сказано: «никакого секса»?

— И долго мы здесь проторчим? — спросила Эмили, собираясь с духом и понимая, что голос у нее раздраженный, словно ей совсем не улыбается оставаться в этом отеле вместе с Алессандро, когда на самом деле она ничего не имела против.

Но Алессандро, похоже, ничего не заметил. Он снял телефонную трубку и быстро заговорил по-немецки. Эмили понятия не имела, что он говорит на этом языке, и ее охватила паника: как мало она знает о своем муже.