Королевский выбор | страница 57



Сердце Эмили, казалось, раскололось на тысячу кусочков.

— Это верно, — вслух согласилась она.

— А теперь, услышав эту чудесную для всех нас новость… — Король распахнул объятья: — Эмили, подойди ко мне, я хочу поблагодарить тебя за этот бесценный дар.

Эмили, как автомат исполнила его просьбу и даже умудрилась ответить ему поцелуем. Нельзя же винить старого короля за забывчивость сына…

Мысль о забывчивости Алессандро еще долго терзала Эмили, когда она осталась одна. Все, что было между ними, оказалось построенным на лжи. Ей оставалось только одно — и пребывание в Ферраре в этот план не входило.

Подняв трубку телефона, Эмили набрала номер сестры.



* * *

— Как это уехала?

Отец смотрел на него с тревогой.

— Я говорил Эмили, что стоит сообщить тебе…

— О чем? — потребовал Алессандро глухим голосом, лишенным каких бы то ни было эмоций. — Прости, отец, — покачал он головой, словно укоряя сам себя, — ты ни в чем не виноват. Если бы я не пошел на тот концерт, я бы не встретил Эмили, и ничего бы не случилось…

— Мне кажется, ситуация несколько сложнее, — осторожно вставил старый король.

— Что ты имеешь в виду?

Отец ободряюще похлопал его по плечу.

— Прости, Алессандро, я не могу тебе сказать…

— Не можешь! — взорвался Алессандро. — Чего ты не можешь рассказать мне о моей жене? Она что, изменила мне?

— Нет! — возмутился король. — Ничего подобного.

— Тогда, что же? — сердито потребовал Алессандро. — С чего бы ей уезжать?

— Ты оставил ее… здесь… одну, — напомнил отец, — в чужой стране, юную и беспомощную. Ей было так одиноко…

— Мы же договорились, — с горечью заметил Алессандро.

— Договорились? — недоверчиво переспросил король. — Если ты именно так относишься к своему браку, тогда Эмили, наверно, имела право бросить тебя… И не говори мне о договорах, Алессандро! Я не хочу быть счастливым за счет Эмили… или за счет тебя, — добавил он, увидев, как гнев на лице сына сменяется страданием.

В бессильном гневе Алессандро сжал губы и подошел к окну.

— И где же она теперь? — прорычал он едва слышно.

— Я думаю, там, где ею дорожат, — мягко намекнул ему отец.

— И где же это? — развернулся на каблуках Алессандро.

— А об этом ты сам догадайся. Но только не медли, Алессандро, не позволь ей ускользнуть от тебя.

Алессандро заскрипел зубами и сделал длинный свистящий вздох.

— Если она на самом деле хочет от меня уйти, то я никак не могу ей помешать. Но если есть хоть малейший шанс…

— Алессандро, ты тратишь драгоценное время.