Поймай меня, если сможешь | страница 27
Понадобилась минута, пока до нее дошел смысл его слов главным образом потому, что он проговорил их ровным невыразительным голосом. Однако когда Абби поняла, что именно он сказал, то выпрямилась в ванне так резко, что ударилась макушкой о настенную мыльницу. Дрожащими пальцами она потерла ушибленное место.
— Будь ты проклят, Тэннер Флинн! Как ты смеешь даже вообразить, что решусь подвергнуться снова такому отвратительному испытанию, только чтобы поквитаться с тобой! — Последние слова она почти выкрикнула и поставила это тоже в вину мужчине, смотревшему на нее с таким напряженным вниманием.
Взгляд его опустился ниже ее лица и задержался там надолго.
— Я никогда не считал ту ночь «отвратительной». Волнующей, чудесной и… да, да, к сожалению, незавершенной. Но отвратительной… никогда.
— Наверное, это зависит от точки зрения, — прошипела Абби сквозь стиснутые зубы.
К ее удивлению, Тэннер кивнул и, скомкав полотенце, кинул ей. Только прижав мягкую махровую ткань к груди, она осознала, что сидит совершенно обнаженная, и, когда смутилась, не сразу вспомнила, что не чувствовала ни робости, ни смущения в ту памятную ночь. В ночь, которую провела в Аспене с Тэннером.
— Я рад, что некоторые вещи не меняются, — пробормотал он низким голосом и опустил руки. Абби заметила, что они дрожат.
— Какие вещи? — спросила она, со злостью решив, что он, по-видимому, намекал на отсутствие у нее стыдливости. Она давно пришла к выводу, что если Тэннер заметит ее нерешительность, он догадается, насколько она неопытна.
— Какие вещи не меняются? — подозрительно переспросила она, когда он не ответил.
— Твоя грудь, — Тэннер с трудом выдохнул и только затем встретился с ней взглядом. — Твои груди все так же прекрасны… Круглые, крепкие, с сосками цвета пустынной розы.
Она впилась пальцами в махровый комок, и яркий румянец запылал на ее щеках.
— Тэннер, это нелепо. Пожалуйста, выйди из ванной.
Он покачал головой.
— Не пойду, пока ты не дашь слово, что делаешь это не для того, чтобы свести старые счеты… потому что иначе я этого делать не стану.
— Чего ты не станешь делать? — Абби окончательно запуталась.
— Заниматься с тобой любовью, — спокойно сказал Тэннер.
— Я тебя и не просила об этом.
— Но собираешься. Я только хотел предупредить тебя, что если это твой план мщения, он не сработает.
Абигейл не могла понять, как человек с обычно непроницаемым лицом стал похож на игрока, старающегося казаться невозмутимым. С ее точки зрения, это было существенное, хоть и тонкое, различие. Она огляделась в поисках предмета, которым можно было бы в него запустить, но кроме мыла ничего не увидела, а Тэннер тем временем продолжал: