У истоков любви | страница 73
— На северо-запад, — машинально поправила сестру Мелани. Она заметила на кровати полусобранный чемодан Кэрол. — Неужели дела так плохи, и он ударит по городу?
— Не знаю, но Уолтер считает, что мы должны уехать, велел торопиться, чтобы успеть до начала дождя. Говорит, что дом стоит на берегу, и вряд ли выдержит натиск воды и ветра. — Кэрол выглянула в окно. — Так тихо, совсем не похоже, что будет ураган. А Уолтер говорит, что часа через два небо почернеет, поднимется сильный ветер и начнется светопреставление. Так интересно! Я еще никогда не видела урагана, мне бы хотелось остаться.
— Не будь ребенком! — строго сказала Мелани. — Раз Уолтер считает, что надо эвакуироваться, значит, на то есть основания.
Надувшись, Кэрол повернулась к чемодану.
— А если это так опасно, почему он остается?
— Остается? — удивилась Мелани.
— Да-а… разве это справедливо?
Мелани похолодела и не услышала ее вопроса.
— Где он сейчас?
— На берегу, по-моему, там что-то стряслось.
Мелани выскочила из комнаты и понеслась вниз, за спиной таял голос Кэрол:
— Мелани, куда ты? Уолтер сказал, чтобы ты сразу собирала вещи, как встанешь…
Она не остановилась. Стук в голове усилился. Выйдя из дома, она села в маленький автомобиль, взятый напрокат, и остервенело включила зажигание. Вот, значит, как?! Их он отсылает! Значит, хочет избавиться от нее! Мог бы прийти и прямо все сказать. И нечего делать при этом благородный вид.
На берегу кипела жизнь, народу здесь собралось больше, чем в обычный солнечный летний день. Мужчины с угрюмым видом сновали взад-вперед, выкрикивали команды загорелым подросткам в белых шортах, которые послушно забирались то на одну, то на другую яхту. Поднимался ветер, паруса хлопали и рвались из рук, когда молодые люди с трудом спускали их. Гул голосов смешивался с криками чаек, круживших над берегом. Желтый свет дня приобрел грязноватый оттенок, влажность увеличивалась.
Мелани припарковалась возле рыбного магазинчика, с ужасом думая, как в этой толпе она отыщет Уолтера. Она даже не знала, где стоит его яхта.
— Что ты здесь делаешь? Ты собралась?
Она обернулась на знакомый голос. В дверях магазина стоял Уолтер. Ветер раздувал его белую рубашку, волосы дыбом вставали над его встревоженным лицом. Все, что так вывело ее из себя, показалось в этот момент никчемным на фоне угрожавшей стихии. Все заняты делом, а она приехала закатывать очередную сцену.
— Нет еще, — ответила Мелани, облизав губы, покрывшиеся налетом соли. — Я приехала узнать, что происходит. Действительно, надвигается ураган? Кэрол не могла толково объяснить, путает стороны света. — Она попыталась улыбнуться, но Уолтер не улыбался.