У истоков любви | страница 38
Гнев, тревога, чувство вины и страх так долго держали ее в плену, что все внутри словно перегорело. Слишком многое легло на ее плечи. Она устала от постоянной борьбы с Гарри, с Уолтером, с собственной восставшей плотью. Ей захотелось спрятаться где-нибудь в безопасном месте и отдохнуть в тишине и покое.
— Хватит, — тихо молвила она, чувствуя, что еще немного — и она расплачется. — Хватит! — беспомощно выкрикнула она и закрыла ладонями лицо, чтобы он не видел ее слез.
В порыве отчаяния она готова была рассказать ему всю правду о Гарри, о Кэрол, о тошнотворном кошмаре своей жизни. Но пальцы его больно сжимали ей плечо… Нет, он не сумеет понять.
— Делай, что хочешь! — закричала она, пытаясь вырваться из его цепких пальцев. — Только убирайся отсюда и оставь меня в покое!
Она не услышала стука в дверь, только почувствовала, что Уолтер крепко сжал ее плечо. К двери обернулся он.
— Да? — Он плохо владел голосом, и когда Мелани в свою очередь обернулась, то увидела взволнованное лицо хорошенькой Синди.
— Извините, — растерянно заговорила служанка, переводя взгляд с Уолтера на Мелани. Видимо, она почувствовала эмоциональное напряжение, витавшее в комнате. Мелани сглотнула слезы.
— Все в порядке, — оборвал Синди Уолтер. — В чем дело?
— Мистер Рональд, — сбивчиво заторопилась объяснить Синди, не чая поскорее убраться. — Только что подъехала его машина… Вы просили сообщить сразу, как он…
Рональд! Мелани попыталась броситься к двери, подгоняемая отчаянным желанием не видеть разгневанного лица Уолтера. Рональд здесь. Рональд, чье доброе лицо никогда таким не бывало, и никогда он не хватал ее за плечо с такой силой.
— Подожди, Мелани. — Уолтер продолжал удерживать ее.
— Нет, — отрезала она, вырвавшись из его цепкой хватки, и устремилась к двери, не оглядываясь. — Я должна видеть его.
— Позволь мне пойти первым.
Что-то в его тоне заставило ее оглянуться и встретить взгляд темных глаз.
— Нет, — повторила она. — Я хочу первая встретить его и, если нужно, сама расскажу обо всем.
— Что ж, возможно, на этот раз тебе следует быть первой, — сказал он. — Правда, у Рональда тоже может быть для тебя небольшой сюрприз. — С карикатурной галантностью он сделал вид, что пропускает ее вперед. — Прошу вас, мисс Бишоп.
5
Она неслась вниз по лестнице, не чуя под собой ног. Скорее увидеть Рональда! Сердце билось где-то в горле, когда она вошла в пронизанную солнцем большую гостиную и увидела его, стоящего у окна. Мелани остановилась… Рональд… Одного взгляда на него было достаточно, чтобы все прояснилось в ее воспаленном мозгу. Она уже знала правду — она никогда не выйдет за него. Он не станет ее спасителем, природа не наградила его бойцовскими качествами, это не киногерой, не рыцарь в блестящих доспехах. Это был всего-навсего Рональд, отличный парень, хороший друг, чудесный человек, но человек, которого она не любила и не полюбит никогда. Правда была горькой, потому что это означало крах всех ее планов и потерю Кэрол. Бегство, надежды — все впустую! Она бы никогда не вышла за Рональда, даже если бы Уолтер и не целовал ее. А теперь, когда он… Говорить было не о чем. Она не могла заставить себя подойти к Рональду, не шевельнулась даже тогда, когда сзади подошел Уолтер, чтобы стать свидетелем их встречи.