Джарел из Джойри | страница 13
Луга эти не были необитаемыми. Время от времени она чувствовала чье-то незримое присутствие, а один раз наткнулась на гнездо мелких чудовищ, с которыми ей уже довелось встретиться на вершине холма. Злобные слепыши защелкали зубами и пошли в атаку. Джарел стала косить их мечом, стараясь не обращать внимания на их омерзительное бульканье. Она никогда не видела ничего более гадкого.
Перескочив через ручей, который тихо беседовал сам с собою на своем диковинном языке, и сделав еще несколько широких шагов, Джарел внезапно остановилась как вкопанная. Земля сотрясалась от тяжелой поступи копыт. Стук их становился все громче и громче. В следующее мгновенье женщина заметила слева от себя стелющееся по земле светлое облачко, которое стремительно приближалось, постепенно вырастая в размерах. Это был огромный табун белоснежных лошадей. Джарел затаила дыхание, любуясь их слаженными движениями, развевающимися хвостами, трепещущими на ветру гривами.
Когда же кони приблизились к ней, она заметила в их движениях некую странность - время от времени животные сталкивались друг с другом и начинали недоуменно трясти головами. Внезапно Джарел поняла, что все они слепы. Шкуры их блестели от пота, с губ стекала пена, ноздри раздувались. Если эти несчастные слепые животные и спотыкались, то только от изнеможения, тем не менее они продолжали свой грациозный бег, ведомые кем-то всесильным и неведомым. Один из обливавшихся потом коней задрал голову вверх и пронзительно заржал. Джарел вздрогнула. Она явственно услышала произнесенное им имя. "Жюльен! Жюльен!" - взывало к звездам несчастное животное. В этом крике звучали такие отчаянье и горечь, что на глаза Джарел в третий раз за эту ночь навернулись слезы. Гром конских копыт уже затих, а в ее ушах все еще звучал этот ужасный крик. Обливаясь слезами, Джарел вспоминала прекрасного, пошатывавшегося от усталости слепца, раз за разом выкрикивавшего имя своей возлюбленной... Еще одна звезда упала с неба. Джарел прибавила шагу, пытаясь избавиться от преследовавших ее образов. Нет, она находилась не где-нибудь, а именно в аду, пусть здесь не было ни дьявольского пламени, ни рогатых чертей.
Вдалеке что-то блеснуло, однако в ту же минуту Джарел спустилась в ложбинку, вспугнув несколько бледных теней, поспешивших отступить в залитую тьмой низину. Она так и не поняла, кому принадлежали эти тени, и была несказанно рада этому. Стоило ей выбраться из ложбинки, как она вновь увидела вдали тот же блеск. Решив, что это озеро, Джарел перешла на бег.