Угроза тьмы | страница 73
— Иногда мне казалось, что Ундерспун с Бренном пытаются выведать, что у меня на уме, — сказала Памела. — Трудно поверить, что я провела там целых три года!
— Да, — сказал Лофтус. — И за все это время вы не пытались отыскать ее, мистер Мандино?
— Много раз пытался, нанимал частных сыщиков, даже и не слишком щепетильных, но обратиться в полицию не смел, так как Бренн предупредил меня, что если я это сделаю, то Памела будет немедленно ослеплена. Вы понимаете, что я не мог так рисковать?
— Понимаю, — медленно сказал Лофтус. — Но, может быть, это не единственная причина? Может быть, Бренн располагал о вас какой-то информацией, которая, если бы вы обратились в полицию, могла бы стоить вам тюремного заключения? — продолжал он, глядя мимо старика на Памелу.
— Никаких других соображений, кроме безопасности моей дочери, у меня не было и быть не могло, — твердо ответил Мандино. — Все мои сделки всегда были честными, и я не боюсь любых проверок. Просто вы не понимаете, что значит быть в моем положении!
— Может быть, и понимаю, — сказал после паузы Лофтус. — Ладно, будем считать этот вопрос решенным. Теперь вы, Памела…
Он стал задавать ей вопросы относительно ее пребывания в Сент-Олбани. Ее пребывание там протекало относительно спокойно, но за ней так тщательно следили, что ни о ком из его обитателей она никаких подробностей не знала. Из внешнего мира она не получала никаких известий, пока не встретилась с Эрролом. Это было все.
Лофтус, хотя и вовсе не удовлетворенный, решил пока что удовольствоваться этим. Вечером он отвез отца с дочерью в Уокинг. Автомобиль Лофтуса охраняли еще две машины с агентами, но путешествие прошло без всяких приключений. Только совсем неподалеку от гостиницы, услышав восклицание Памелы, Лофтус оглянулся и увидел, что по дороге навстречу им идут Майк Эррол и Фергус Грэй. Они шли неторопливо, и, по всей видимости, дружески беседовали.
Лофтус бросил взгляд на Памелу. Она привстала на сидении открытой машины и вперила взгляд в Фергуса Грэя. На лице ее был страх.
— Памела, дорогая, что с тобой? — спросил Мандино.
— Ничего… ничего… Мне показалось, я увидела… увидела одного знакомого.
Она торопливо опустилась на сидение и отвернулась, но Фергус Грэй успел разглядеть ее.
Он остановился, как вкопанный, вглядываясь в проезжавшую машину.
Майк удивленно повернулся к нему.
— Что вы сказали?
— Ничего… э-э-э… ничего, — ответил Фергус Грэй, и, не успел Майк опомниться, как его спутник повернулся и торопливо пошел прочь от гостиницы. Все заметили, как смертельно побледнело его лицо.