Флирт в ритме мамбо | страница 42



— Это Родриго, завсегдатай всех баров и фанатичный исполнитель меренге, — снисходительно улыбнувшись, объяснил Диего. — К сожалению, он не дал нам возможности дотанцевать…

— Оно и к лучшему, — подавив вздох облегчения, проговорила Флавия. — Уже поздно, пора возвращаться в отель.

Не обменявшись на обратном пути ни единым словом, они пересекли несколько шумных улиц и остановились возле ступеней «Изумрудной пальмы».

— Ну что ж, до завтра… — осторожно пожав ей руку, сказал на прощание Диего. — Надеюсь, вы не забыли, что вечером нас ждет урок мамбо? — напомнил он. — И не думайте, что я вновь позволю вам его прогулять.

Диего сделал несколько шагов назад и, шутливо погрозив ей пальцем, направился в сторону торговой улицы. Флавия недоуменно оглянулась на двери отеля.

— Постойте, куда же вы? — окликнула она его.

Диего обернулся.

— Домой… А в чем дело? — удивленно откликнулся он.

Флавия тихо рассмеялась.

— Простите, я так привыкла видеть вас в отеле, что мне стало казаться, будто вы и живете здесь.

Диего тоже рассмеялся в ответ.

— Нет, мой дом находится в старом квартале… Знаете, такой большой, старинный дом в колониальном стиле с тропическим садом… Думаю, он бы вам понравился… Хотя вы и сами сможете мне высказать свое мнение о его архитектуре, когда придете на ужин…

— На ужин? — нерешительно переспросила она.

— Да, я приглашаю вас завтра поужинать у меня дома, — мягко улыбнувшись, повторил Диего. — Но только после урока мамбо, разумеется, — с напускной строгостью добавил он.

Флавия немного подумала.

— Хорошо, я согласна, — сказала она наконец.

Диего прикрыл глаза в знак одобрения.

— До встречи, — тихо бросил он.

— До встречи, — так же тихо откликнулась Флавия.

Проснувшись после долгого, крепкого сна, впервые за последние несколько лет не сопровождавшегося ни тревожными видениями, ни пугающими образами, Флавия медленно открыла глаза, разглядывая игравшие на платяном шкафу солнечные блики, как вдруг услышала позади себя неясный шорох. Она обернулась, привстав на постели, и увидела на подоконнике тарелку с фруктовым салатом и бокал-ананас с полосатой трубочкой. Вскочив с кровати, Флавия подбежала к окну и заметила удаляющуюся фигуру Диего в белой поварской куртке. Отпив немного коктейля и положив в рот кусочек манго, она побежала в ванную. Сменив пижамные шорты и майку на короткую ярко-зеленую юбку и белый топ, она торопливо провела расческой по волосам и, схватив с полочки ключ от комнаты, бросилась к двери. Но, распахнув ее, удивленно замерла на пороге: прямо перед нею стоял Риккардо. — Доброе утро, сеньорита, — отвесив ей добродушно-ироничный поклон, поздоровался он. — Вы будто знали, что я собираюсь постучать в вашу дверь…