Тайна Кукабурры | страница 33



— Это вполне вероятно, — сказал Роджер. — Вы не знаете, не было ли на судне дигиталиса?

— Я… я не могу сказать точно. Я узнаю в Сиднее в самое ближайшее время.

— Где сейчас «Кукабурра»?

— Четыре дня назад она вышла из Гонконга в Сидней.

— Сколько дней длится этот рейс?

— Обычно двенадцать.

— Остальные офицеры на судне те же, которые шли сюда?

— Да, комиссар.

— А команда?

— В основном это китайцы. Кое–кого из них мы заменили. Это я могу сказать вам утром. — Смит попятился к креслу и сел, вытирая лоб.

— Вы не знаете, был ли среди команды человек, отвечающи этим приметам? — Роджер повторил приметы, которые он сообщил в отделение полиции. Они были неточными: его собственное впечатление от человека в низко надвинутой на глаза кепке было расплывчатым.

— Затрудняюсь сказать что‑либо определенное, — резонно ответил Смит. — Но насколько я знаю, никто на «Кукабурре» не был похож на него. Никто. Вы… вы сказали, что Джессуп нападал на другого пассажира?

— Он напал на Дорин Моррисон, — ответил Роджер. — У вас есть адреса пассажиров, прибывших сюда?

— Да, —сказал Смит. Он указал на список в руке у Роджера. — Они все здесь. Но… но вы сказали, что поймали Джессупа. — Впервые управляющий пароходной компанией оживился. — Значит, он больше не сможет причинить вреда? И нет никакой опасности для других пассажиров?

— Пока неизвестно, — сказал Роджер. — Мы еще слишком многого не знаем. Например, из‑за чего Джессуп решил убить сестру Моррисон или мистера Шелдона?

— Понятия не имею.

— Может быть, они обвинили его в воровстве?

— Не знаю.

— Вы Действительно не знаете?

— Действительно, комиссар. — Расправив плечи, Смит неожиданно обрел чувство собственного достоинства. — Не знаю. Хотя совершенно очевидно, что кто‑то из пассажиров бросил ему это обвинение. Но кто — я не знаю. Об этом может знать только капитан.

— Несомненно, он записал об этом в судовой журнал.

— Журнала я не видел, — сказал Смит. — Комиссар, я могу предложить вам любую помощь, сделать все, что от меня зависит, но я не в состоянии сообщить вам сведения, которые мне неизвестны.

Промолчав, Роджер заставил себя улыбнуться.

— Я понимаю. — Он никак не мог понять, отчего был так взвинчен: то ли от волнения, которое пережил, то ли внешность Смита была настолько неприятной, что он относился к нему с предубеждением. — Вы оказали нам большую услугу. Оставьте мне свой адрес, номер телефона и почтовый адрес вашей сиднейской конторы, и мы не будем беспокоить вас до утра.