Смертельный удар | страница 23
— Может, выпьешь чашку кофе, раз уж ты забралась в такую даль?
В ее фразе не было ничего нарочитого, она всегда держалась излишне прямо и естественно. Я согласилась, насколько могла обрадованно, и она открыла передо мной следующую — внутреннюю дверь. При этом она не дотронулась пальцами до стеклянной филенки, чтобы не оставалось пятен. Я проскользнула вслед за ней — сама скромность, памятуя о том, что следует снять обувь в тамбуре, выходившем на кухню.
Как я и надеялась, хозяйка оказалась одна. Перед плитой стояла гладильная доска, а на ней поперек лежала рубашка. Быстрыми бесшумными движениями миссис Джиак сложила рубашку, убрала ее в корзину для, белья и составила гладильную доску. Когда все лишнее было убрано в крошечный чулан за холодильником, она поставила кипятить воду.
— Я говорила с Луизой сегодня утром. Она сказала, что ты была у них вчера.
— Да, — подтвердила я. — Тяжело видеть кого-либо, кто лежит вот так без движения, больной…
Миссис Джиак засыпала кофе в кофейник.
— Большинство людей слишком страдают по пустяковым причинам.
— А многие выносливы, как Аттила — предводитель гуннов, и не знают даже, что такое прыщик. Над этим стоит задуматься, не так ли?
Она взяла с полки две чашки и осторожно поставила их на стол.
— Я слышала, что ты теперь детектив. Вроде не совсем подходящая работа для женщины? Как и у Кэролайн, которая работает на благо развития общества или во имя чего-то там еще, как бы она это ни называла. Я не понимаю, почему вы обе, девушки, не сумели выйти замуж, остепениться и воспитывать детей.
— Полагаю, что мы поджидаем таких мужчин, как мистер Джиак, чтобы вместе идти по жизни, — ответила я.
Она строго взглянула на меня:
— С вами, девушками, одно беспокойство. Вы думаете, что жизнь — сплошная романтика, вроде той, что показывают в кино. Хороший надежный мужчина, который способен регулярно приносить зарплату по пятницам, куда лучше всех фантастических банкетов и цветов.
— Луиза тоже страдала этим недостатком? — спокойно поинтересовалась я.
Она поджала губы так, что они вытянулись в тонкую линию, и повернулась к плите.
— У Луизы были другие проблемы, — сухо ответила она.
— Какие?
Потянувшись через плиту, она осторожно сняла с полки сахарницу с крышечкой и поставила ее на середину стола рядом с маленьким кувшином сливок. Все это время она молчала, пока не закончила разливать кофе.
— Проблемы Луизы теперь в далеком прошлом. И они никогда вас не касались.
— А как насчет Кэролайн? Может, они касаются ее хоть в какой-то степени?