История не для прессы | страница 44



— Наверное, мысль, что Стивен Дейли в тюрьме, принесла некоторое облегчение вашей сестре.

Лидия повернулась к нему. Порыв теплого ветра бросил прядь волос на ее лицо. Изящным жестом она убрала ее.

— Не думаю, что для Иззи это имело хоть какое-то значение. Разве что она была защищена от возможности неожиданно столкнуться с ним где-нибудь. Но Стивен попал в тюрьму не из-за душевной травмы, которую нанес Иззи. — Внезапно ее голос дрогнул, и крупные слезы одна за другой покатились по щекам. — Простите, но я все еще принимаю случившееся очень близко к сердцу. — Лидия вздохнула, стараясь успокоиться. — Мне удалось доказать, что он обманом вынудил Иззи перевести на его счет деньги, доставшиеся ей после продажи родительского дома. Закон защищает нас от мошенничества, но, как правило, бессилен перед человеческой подлостью. То, что Стивен Дейли на протяжении двух лет день за днем мучил и унижал мою сестру, осталось безнаказанным.

— Что вы имеете в виду? Он ее бил?

— Если бы он тронул ее хотя бы пальцем, я бы его уничтожила. Нет, Стивен действовал иначе. Не позволял ей выходить из дома, встречаться с друзьями, вплоть до того, что прятал ее одежду. А я, учась в Кембридже, ничего не знала. Да и, боюсь, была бы бессильна что-либо предпринять. Иззи его очень любила. Или, во всяком случае, ей так казалось. Этот подлец умел быть на редкость обаятельным. Вам наверняка приходилось сталкиваться с подобным типом людей.

Ник кивнул, вспомнив о паре-тройке знакомых, готовых с пеной у рта клясться в вечной дружбе, пока не подвернется удобный случай всадить вам в спину нож.

— Конечно, когда мы встретились в первый раз, я ничего не подозревала. — Она печально улыбнулась. — Могу только сказать, что мы с ним страшно друг другу не понравились. Стивен производил впечатление довольно скользкого типа, и я не стала скрывать свои сомнения от Иззи. Я умоляла ее об одном — не слишком увлекаться им. Но влюбленные глухи к советам окружающих.

— Он знал о том, как вы к нему относитесь?

— Думаю, да. У Иззи не было от него секретов. Он утверждал, что я просто завидую чужому счастью, так как недавно рассталась со своим другом, с которым у меня были очень серьезные отношения.

— А в этом не было частички правды?

— Может, и была, — с улыбкой сказала Лидия. — Знаете, с возрастом я становлюсь все менее категоричной. В то время я считала Иззи слишком молоденькой для серьезного чувства. Но по-настоящему я за нее испугалась, когда он начал настаивать на продаже родительского дома.