Смерть от тысячи ран | страница 50



— Нет, правда! Там был мотоциклист, я его видел!

— И что он там делал, этот твой мотоциклист? Выращивал виноград?

— Если ты считаешь, что я вру, вали отсюда!

— Мы считаем, что ты в стельку, вот что!

Виги сделал знак Катала заткнуться и обратился к Латапи:

— И кто был этот мотоциклист, а, Батист?

— Так вы мне не верите?

— Верим. Кто это был?

— Никто.

— Да ладно, говори!

— Никто, говорю же!

В разговор снова вступил Поль Катала:

— Тогда почему ты с ружьем?

— Из-за крыс. У меня крысы.

— Крысы, — ухмыльнулся Катала, — и твои крысы умеют отпирать двери? Или, может, глазеют на тебя в окна, поэтому ты и забаррикадировался?

— А она, случайно, не высоченная и с дебильным именем, эта твоя крыса?[65]

Батист Латапи нахмурился:

— А то мне больше заняться нечем.

— Так ты нальешь или как?

— В другой раз. Не надо вам здесь оставаться.


Стоя возле запертых ворот фермы Пети́, Нери кивнул Тоду, оставшемуся сидеть за рулем «универсала». Звонка не было, так что они погудели. Ни одна живая душа не вышла им навстречу, но водитель не спешил уезжать. Из трубы выбивалась тонкая струйка белого дыма, а откуда-то из глубины дома доносился собачий лай. Ферма была обитаема. Видимо, в настоящий момент хозяева отсутствовали.

Тод вышел из автомобиля. Убедившись, что за ними никто не следит, он просунул руку сквозь прутья калитки и попробовал открыть ее. Не заперто. Он шагнул во двор:

— Входи.

Нери с сомнением последовал за ним.

Они уже подходили к дому, когда дверь отворилась и появилась собака. Пес бросился вперед и, не переставая лаять, замер примерно в метре от Тода. Женский голос дал ему команду молчать — на пороге, скрестив руки на груди, стояла женщина с белым как мел лицом.

Тод кивнул в сторону Нери, чтобы тот заговорил с ней.

— Здравствуйте.

— И часто вы вот так запросто вламываетесь к чужим людям?

Никто не отвечал.

— Я была занята. Чего вам?

Прежде чем обменяться с Тодом несколькими словами по-английски, Нери вопрошающе взглянул на него, а затем снова обратился к женщине:

— Один наш друг позапрошлой ночью попал в аварию. Вон там. — Он указал куда-то в сторону монашьего леса. — Виновный в дорожно-транспортном происшествии водитель скрылся, а свидетеля нет. А жандармы, ну, вы сами знаете, что это такое…

Стефани Пети́ не ответила.

— Мы подумали, вдруг той ночью вы заметили что-нибудь странное.

— По ночам мы спим.

— Было не очень поздно, между двенадцатью и часом.

— Мы в такое время уже ложимся. Здесь встают рано.

Женщина вела себя напряженно, вызывающе. Тод вновь перекинулся с Нери парой слов по-английски.