Заложница | страница 94
- А если бы граф действительно был... мертв, вы бы пошли на то, чтобы избавиться от трупа? - спросила Люсинда.
- Мне трудно ответить, - сказал лорд Меридан. - К счастью, до этого не дошло! В следующий раз, Люсинда, не бейте никого до смерти. Одного удара было вполне достаточно - остальные были уже лишние.
- Такого больше не случится, - быстро ответила Люсинда. - Меня теперь во второй раз не провести.
- Я же предупреждал вас, - напомнил лорд Меридан.
- Да, я помню, - ответила Люсинда. - Я по глупости не послушалась вас, но вы даже представить не можете, как было восхитительно слушать его комплименты. Он говорил мне, что я чудесно выгляжу, что я красива и элегантна. - На секунду она замолчала. - Мне никто этого раньше не говорил.
- Ну, после вашего успеха у принца найдется куча людей, которые с готовностью будут осыпать вас комплиментами, - сухо заметил лорд Меридан.
- Вполне возможно, - ответила Люсинда, - но я не буду их слушать.
- Еще как будете, - сказал лорд Меридан. - Женщины любят лесть, и я не думаю, что вы исключение.
- Мужчинам тоже нравится лесть, - возразила Люсинда. - Мне кажется, любому человеку доставляет удовольствие, когда им восхищаются.
- Может быть, вы и правы, - зевнув, ответил лорд Меридан. - Как бы то ни было, все позади, и мы дома. Надо отдать вам должное, Люсинда, вам удалось избавить меня от смертельной скуки, которая всегда сопровождает такие нудные вечера.
Люсинда не поняла, было ли это сказано с насмешкой. Выходя из экипажа, она бросила на него настороженный взгляд и направилась к дому. Свечи были зажжены, и несколько лакеев ожидали их возвращения. Люсинда представила, как бы они отреагировали на ее предложение, чтобы их ждал только один лакей, а остальные шли отдыхать. Она была уверена, что дворецкий был бы шокирован. В настоящий момент дворецкий спрашивал, не желают ли они чего-нибудь выпить или съесть.
- Вина, - сказал лорд Меридан. - А вы, Люсинда? Вы ведь так и не ужинали?
- Я не голодна, - ответила Люсинда. После всего пережитого она даже думать не могла о еде.
- Велите принести легкую холодную закуску, - приказал лорд Меридан.
- Хорошо, милорд.
Лорд Меридан и Люсинда прошли в библиотеку. Меридан расположился в глубоком кресле.
- Вам нужно что-нибудь съесть, - сказал он мягко. - Утром вам станет лучше. Может, хотите вина?
- Я действительно ничего не хочу, - ответила Люсинда, но почувствовав, что отказ звучит невежливо, добавила: