Литературная Газета 6335 (№ 31 2011) | страница 56



Девушка плачет

в стоматологической клинике. Её утешают регистратура

и гардеробщик. И даже сам стоматолог

в халате синеньком выходит из кабинета посмотреть, кто же ропщет.

Евгений Мякишев — поэт из Питера с эпатажной манерой — представляет в журнале не свойственные ему традиционные, слегка архаизированные стихи, высокопарностью интонации вызывающие аллюзию к поэтам XIX века. Складывается впечатление, что эта высокопарность и внезапное разрушение читательского ожидания (с помощью вкрапления современной лексики) — умелый стилистический приём, средство внести «живинку» в стихотворение. Так, весну — «животную вакханку» — лирический герой посылает «в отстой на дно морское», а в сюжетной балладе про Галину и медведя — неожиданная концовка:

Сей текст я писал, разгоняя тоску. А что до медведя... Остался живой.

Стихи Дмитрия Строцева восходят к обэриутской — главным образом хармсовской — традиции. Но лёгкость восприятия обманчива — при внешне простых рифмах и деталях вживание в поэтический мир Строцева оказывается непростым ввиду причудливого переплетения логических связей. Однако в целом создаётся ощущение удивительно светлого поэтического мира:

от дум докучных от мечты глазами упаду в цветы чтоб таяли и умирали и таяли как минералы на быстрых стеблях зажжены костры надежды и весны они от ярости немеют а петь иначе не умеют

Заслуживают внимания в подборке и стихи Наты Сучковой, Марии Марковой, Михаила Свищёва, Владимира Беляева, Сергея Строканя, Светланы Михеевой, Михаила Шелехова, Евгения Кольчужкина, Екатерины Косьяненко, Мариян Шейховой.

Борис КУТЕНКОВ

Статья опубликована :

№34 (6335) (2011-08-31) 5

Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Амбидекстр, или Двурукий

Библиосфера

Амбидекстр, или Двурукий

КНИЖНЫЙ  

  РЯД

Георгий Яропольский. Я не тот человек : Стихи. - Таганрог: НЮАНС, 2010. - 50 с. - 500 экз.

Георгий Яропольский, живущий в Нальчике, известен не только как поэт, автор сборников стихов «Акт третий, сцена первая», «Реквием по столетию», «Сфера дымчатого стекла», «Нечто большее», «Холмы Хлама», но и как переводчик художественной прозы (например, романов Д.М. Томаса, Д. Митчелла, М. Эмиса, Дж. Кэрролла, С. Холла). В отношении к себе такой же двуипостасный автор Михаил Яснов применил звучный термин «Амбидекстр», назвав так новую книгу своих стихов, вышедшую в прошлом году. «Амби-декстром», «двуруким», одинаково владеющим правой и левой рукой, велик соблазн называть всякого мастера поэтического слова и художественного перевода.