В поисках любви | страница 82
— Вам знаком этот человек?
— Нет, я никогда раньше не видела его.
Маркиз помедлил немного и задал следующий вопрос:
— Вы заметили, как он подложил вам что-то в сумочку?
— Несколько позже, когда доставала носовой платок.
— Все это было для вас неожиданным?
Маркиз говорил теперь излишне резко и требовательно, словно подозревая, что Гильда не до конца честна с ним.
— Да-да, конечно! — воскликнула Гильда. — Как я мота предположить, что подобное может произойти со мной на приеме в вашем доме!
— И, видимо, ни на каком другом приеме, — иронично усмехнулся маркиз.
— Нет, разумеется, нет!
— Вы можете поклясться, что не знали, для чего вам подложили эту записку?
— Я клянусь вам!
Гильда вспомнила, как вернулась в дом, когда заиграла музыка.
— Мне показалось, что в моей сумочке что-то лежит, — сказала она. — Я решила подняться наверх, посмотреть, что это такое. И вдруг кто-то потянул сумочку за ленты.
Гильда перевела дыхание.
— Там было так людно, что я подумала, кто-то просто задел меня. И вдруг это повторилось снова. Я решила придержать сумочку и наткнулась на мужскую руку!
— Что это был за мужчина? — спросил маркиз.
— Я не знаю…
— Вы видели его лицо?
— Да… да… Я повернула голову… это был высокий молодой человек… лоб у него достаточно открытый… Но я только мельком успела рассмотреть его.
— Он пытался заговорить с вами?
Гильда не сразу вспомнила, что произошло потом.
— Он только извинился… и исчез…
— Что вы решили делать после этого?
— Я поднялась наверх, в комнату, где лежала моя пелерина.
— И открыли сумочку?
— Да…
— И о чем вы подумали, вынув содержимое?
— Сначала я не поняла, что это такое, — тихо ответила Гильда. — Но потом, прочитав о расположении кораблей и армейских частей, решила, что эта информация предназначалась нашим противникам.
К концу фразы ее голос был едва слышен.
Гильда и представить себе не могла ничего более унизительного, чем признаваться маркизу в том, что она втянута, пусть и невольно, в шпионаж.
— Так вы говорите, что поняли всю важность полученной информации? — спросил маркиз.
По его тону Гильда поняла, что он обвиняет ее не только в том, что она знала о важности переданного сообщения, но также в том, что стала соучастницей.
— Клянусь вам, — сказал она. — Клянусь всем, что для меня свято, я понятия не имею, почему эта записка попала именно ко мне!
Гильда сознавала, что говорит не правду.
Она прекрасно знала, что шпионы выбрали именно ее, так как считали, что она — это Элоиза.
Девушка с ужасом вспомнила набитый доверху золотом саквояж, спрятанный у нее в спальне.