Рожденные в любви | страница 36



Графиня исторгла вздох, казалось, из самых глубин души.

— Откуда мы могли знать — или хотя бы предполагать, — что она безумна? Конечно же, ее родители — маркиз и маркиза — должны были сказать правду, но они отчаянно хотели видеть ее герцогиней де Руке.

— С их стороны это было по меньшей мере подло, и я надеюсь, что они сильно страдали, когда правда выплыла наружу, — заметил герцог.

— Они страдали, — подтвердила графиня, — но их страдание не шло ни в какое сравнение с переживаниями Армона, с тех пор испытывающего омерзение и ужас при одной мысли о женитьбе.

— Вполне естественная реакция, — сочувственно пробормотал граф.

— А теперь еще этот Сардо.

— Вы что, действительно думаете, будто он способен убить герцога ради денег?

— Мне тяжело об этом думать, — призналась графиня, — но он всегда был каким-то скользким, если не сказать злым, человеком, а сейчас, мне кажется, он не остановится ни перед чем, чтобы добыть еще денег. Бог мой, он ведь уже промотал целое состояние!

— А что об этом думает его мать?

— Уже длительное время она болеет и не покидает своего поместья в Нормандии — доктора говорят, поездка может губительно сказаться на ее здоровье.

Она всхлипнула.

— Мы знаем, что Сардо лишает ее средств к существованию, — отнимает деньги, которые высылает ей Армон. Он приезжает домой только для этого.

— Какое свинство! — воскликнул граф. — Надо немедленно что-то предпринять.

— Я абсолютно согласна с вами. Но что нам делать! Не дай Бог произойди что-нибудь с Ар-моном — все его земли и деньги перейдут в собственность его сводной сестры.

На лице графа появилось недоумение, и графиня поспешила объяснить:

— Мой брат составил завещание вскоре после рождения Армона. По традиции, существующей во Франции, все его состояние переходит к наследнику. В случае отсутствия прямого наследника деньги должны быть поделены поровну между его дочерью от первого брака и всеми дочерьми Армона.

Граф, немного подумав, произнес:

— Понимаю. При сложившихся обстоятельствах, если герцог умрет, не оставив после себя детей, все состояние унаследует его единокровная сестра.

— Все! — трагичным тоном повторила графиня. — И именно это говорит Сардо своим кредиторам.

Граф вновь накрыл ее руку своей.

— Представляю, как вы напуганы, но, мне кажется, Сардо еще слишком молод, чтобы идти на такой риск. Ведь, если он убьет своего дядю, его ожидает гильотина.

— Только в том случае, если его вина будет доказана, — тихо промолвила графиня.