Герой-романтик | страница 65
Мелисса перестала волноваться, когда Питер задерживался допоздна, не слишком беспокоилась, если он не звонил. Все еще улыбалась ему, когда он появлялся, но это происходило скорее по инерции.
Питер, оставаясь близким человеком, перестал быть любимым! И почему-то Мелисса испытала от этого неимоверное облегчение. Словно пришло избавление от долгой тяжелой болезни.
Наверное, мне не нужно было приезжать сюда, размышляла она, лежа как-то утром в постели. Хотя… с другой стороны, здесь у меня появилась возможность побыть в одиночестве и упорядочить наконец чувства и мысли. Еще пара-тройка дней, и я решусь на серьезный разговор с Питером. Не знаю, как он отреагирует, но боюсь, в этот раз переубедить меня ему не удастся. Все прошло. Моя душа пуста…
Телефонный звонок разорвал тишину. Мелисса дотянулась до аппарата и сняла трубку.
— Добрый день, сладкая моя, — услышала она голос бывшего жениха.
— Привет…
— Я только что узнал, что сегодня вечером наша съемочная группа устраивает вечеринку. Мы с тобой приглашены. Ты рада?
Молодая женщина задумалась. Рада ли она? Вообще-то нет…
— Знаешь, я что-то не очень хорошо себя чувствую, — соврала она. — Может, тебе лучше одному сходить? Нет, правда, я не обижусь. Так голова болит…
— Ну что ты, дорогая, не говори глупости, — отозвался Питер. — Еще только утро, и до вечера твоя голова пройдет! Выпей таблетку!
— Даже не знаю, — продолжала сомневаться Мелисса. Она лихорадочно соображала, какую еще причину придумать, чтобы не ходить на это вечернее мероприятие.
— Послушай, ты же говорила, что тебе интересно, с кем я работаю, — настаивал Питер. — Вот, представилась отличная возможность познакомиться. В общем, давай сделаем так. Ты выпьешь таблетку от головной боли, сходишь в парикмахерскую, наденешь самое красивое платье, и вечером я заеду за тобой. Хорошо?
Молодая женщина поняла — от вечеринки не отвертеться.
— Хорошо, — отозвалась она.
А положив трубку, подумала, что жизнь преподносит иногда такие сюрпризы… Раньше она бы прыгала от восторга, если б Питер позвал ее куда-нибудь. Но он не предлагал ничего такого. А теперь зовет, но ей уже ничего не надо.
Печально, что все так несвоевременно…
Габриэла отставила бокал с соком. Новости, которые она услышала от Филиппа, поразили ее настолько, что она даже не знала, как реагировать.
— Ничего себе, — только и смогла протянуть она.
Они сидели в уличном кафе, за столиком под навесом. Погода наладилась, на небе не было ни облачка, и солнце палило так, что асфальт, казалось, сейчас расплавится. Даже лед в бокале с соком, что принес официант, не продержался больше трех минут.