Вчерашний скандал | страница 62
— Леди говорят, я пахну как скотный двор, — заметила она. Вне сомнений, эти две сводни сказали куда более того: пошлые намёки относительно коней и женщин, ездящих верхом, и по большому счёту, о том самом, о чём Лайл думал и мечтал бы стереть из памяти.
Он не нуждался в том, чтобы, в добавление к этому всему, мысленно представлять Оливию, принимающую ванну.
Перегрин перевернулся и накрыл голову одной из подушек. Крики были всё ещё слышны, хотя слов он не мог разобрать.
Сон издевательски помахал рукой и сбежал.
Голоса, в сопровождении сердитых шагов, приближались.
— Я видела, что ты делаешь!
— Ты преувеличиваешь!
— Ты смотрел на неё влюблёнными глазами!
— А как насчёт тебя самой? Я видел, как ты с ним флиртуешь!
— Ты пьян.
— Я не пьян и пока не ослеп.
Лайл сдался, отбросил подушку и прислушался, как, должно быть, сделали все остальные вдоль по коридору, независимо от их желания.
— Ты омерзителен! — Вскричала женщина. — Что ты делал за тем фургоном?
— Я мочился, глупая ты женщина!
— Я не глупа и не слепа, к тому же. Я вас видела, обоих во дворе конюшни.
— Значит, тебе померещилось. Чёрт возьми, Элспет, не заставляй меня гоняться за тобой по коридору.
— Молодец, Элспет, — пробормотал Лайл. — Заставь его побегать.
— Чёрт возьми? — завопила женщина. — Ты подлая, грубая, нечестивая, лживая скотина!
— Вернись сюда!
Новый визг.
— Убери от меня свои руки!
— Ты моя жена, будь ты проклята!
— О, да, проклинай меня. Ты мне изменяешь — и проклинаешь меня? Ненавижу тебя! Почему я не слушалась своего папочку?
Тут кто-то застучал в дверь. В дверь к Лайлу?
— Сэр?
Лайл поднялся. Худая тень Николса появилась из смежной гардеробной.
— Открыть дверь? — тихо спросил камердинер.
— Бог ты мой, нет, — ответил Лайл. — Держись подальше от перебранок влюблённых. Нельзя предугадать, что…
— Отойди от меня, или я закричу!
Снова стук, но на этот раз в соседнюю дверь.
— Сэр? — спросил Николс.
— Ни в коем случае, — ответил Лайл.
— Я тебя ненавижу! — кричала женщина.
— Элспет, с меня хватит!
— С меня хватит тебя!
— Не заставляй меня тащить тебя силой.
— Как животное, которым ты являешься?
Раздался издевательский смех.
Новый стук раздался дальше по коридору.
— Ты глупая женщина. Никто не открывает дверей незнакомцам в такое…
Внезапная тишина.
Раздался новый голос. Хотя Лайл находился слишком далеко, чтобы расслышать слова, он легко узнал обладательницу этого голоса: Оливия.
— Чума на её голову, — произнес Перегрин.
Он отбросил простыни и помчался к двери.