Сыграем в молодоженов? | страница 27



— Никто. Это и так видно.

Кейт отошла от зеркала и посмотрела на подругу.

— Ничего подобного.

— Тебе не провести меня, Маккормик. Сегодня твоя свадьба, и я не собираюсь с тобой спорить. — Анна взяла расческу и заняла место Кейт перед зеркалом. — Даже если у вас с Ричардом ничего не получится, все равно эта затея имеет смысл. Ты станешь сверхпопулярной.

— О чем ты говоришь?

— Я думаю, в Новом Орлеане не останется ни одного мужчины, равнодушного к женщине, сумевшей заарканить Ричарда Чандлера и оставившей его спустя месяц. На тебя, дорогуша, обратят взор сливки общества. Здорово придумано! Я бы до такого не додумалась.

Кейт покачала головой.

— Ты опасная женщина, Кенфилд. И особенно в этом наряде. Изумрудная зелень — твой цвет.

Анна закружилась в длинном шелковом платье.

— Спасибо, что выбрала именно это платье. Я в долгу не останусь.

Кейт не успела ничего ответить — дверь распахнулась и в комнату ворвалась миссис Делакруа. На ней было ярко-розовое длинное платье из струящегося шифона. Платиновые волосы были уложены в замысловатую прическу. Голубые глаза сверкали подобно бриллиантам, украшавшим ее шею.

— О Боже! Кейт, ты само воплощение любви и красоты. Ты сразишь Ричарда наповал!

Кейт охватило волнение. Ричард впервые увидит ее не в деловом наряде. Конечно, не стоило думать о том, какое впечатление она произведет на него в этом платье, но в глубине души…

Миссис Делакруа повернулась к Анне, которую полюбила с первого взгляда, познакомившись с ней во время похода по магазинам. Взаимная симпатия, возникшая между этими двумя женщинами, нисколько не удивила Кейт: в их характерах было много общего.

— А посмотрите на эту красавицу! Дух захватывает!

— Спасибо. Да вы и сами хоть куда!

— Ты позаботилась о том, о чем я тебя просила? — спросила Птичка.

— Все в порядке, — ответила Анна.

— Хорошо.

Эти слова заставили Кейт заволноваться. Неужели что-то случилось?

— О чем это вы?

— Ничего особенного. — Миссис Делакруа взглянула на свои часы с бриллиантами, явно желая, как показалось Кейт, поменять тему разговора. — О, сколько уже времени! Нужно спешить вниз. Анна, дорогая, ты помнишь путь, которым поведешь Кейт в танцевальный зал?

Анна кивнула.

— Я сделаю все, чтобы ее появление в зале произвело впечатление.

— Нам пора. Все гости в сборе. Жених ждет. — Пожилая дама повернулась к невесте. — Ты уверена, что хочешь пройти путь до алтаря одна? Я могла бы сопровождать тебя.

Кейт улыбнулась. Предложение миссис Делакруа тронуло ее.