Дороги Валлиона | страница 52
- И это поправь, - ткнула пальцем в сроки. - Напиши: срок не три дня, как указано, а "от трех до стольки-то дней". Вдруг я за три дня ее не найду?
- Больше пяти дней не дам! - внезапно уперся староста, злобно сверкнув глазами.
- Не давай. Но в Договоре укажи причину, по которой требуешь быстрого выполнения заказа. Заодно, цену увеличь по статье "за срочность", иначе какой мне смысл корячиться без премиальных? Ты ж, небось, по выходным и праздникам тоже работать не любишь?
Он воззрился на меня в неподдельном возмущении.
- Господин, но это же... это же... так не положено!
- А я тоже жадный, - ухмыльнулась я, откровенно наслаждаясь выражением его лица. - Если не нравится, можешь сказать мне "до свидания". Я не обижусь. Так как?
Староста, пробурчав себе под нос что-то не очень приличное, скис и послушно вписал вторую поправку. Все остальное вроде было написано верно. Но я на всякий случай все равно прочла и только тогда, перехватив Договор, черкнула в нижнем левом углу замысловатую закорючку. После чего протянула пергамент обратно старосте и с легким удивлением заметила на его лице гримасу недовольства.
- Что не так?
- Господин забыл вписать свое имя, - в его голосе прорезалась ядовитая насмешка.
Я пожала плечами.
- Впиши его сам. У тебя почерк красивее. И практики больше: я ж говорю - неграмотный.
Взглядом мужика можно было забивать гвозди, а голос уже сочился таким ядом, что одной каплей можно было убить не только лошадь, но и целого слона.
- И как же зовут благородного господина?
Причем, слово "благородный" он произнес так, что хотелось тут же плюнуть ему в морду.
- Фантом, - сухо ответила я, едва сдержавшись. Хватит с него и этого. Такому уроду что хочешь отдай - тут же испоганит. А поганить свое новое (хоть и сильно сокращенное) имя я не хотела, поэтому обошлась внезапно пришедшим на ум "ником". Его один мой приятель по "игрушке" обожал использовать. Шутник был тот еще. Но мне с моими выкрутасами и спрятанным лицом как раз сойдет.
Староста, в последний раз одарив меня злобным взглядом, криво нацарапал на пергаменте "имя исполнителя", а затем, не сказав больше ни слова, ушел, от души хлопнув дверью. Я же поправила неудобный шлем, так и норовивший сползти на глаза, и, запрыгнув в седло, направилась к выходу: до темноты надо было успеть хорошенько осмотреться.
-Глава 5-
Кладбище я нашла без труда - дорога тут имелась всего одна: и захочешь, не промахнешься. Так что спустя полчаса легкой тряски и обсуждения несомненных "достоинств" приветливого до отвращения старосты Лин добросовестно довез меня до нужного поворота.